
Ohio State Lima 2010
Academic Essay
Academic Essay
First Place
Writing Center Award
Writing Center Award
The Power of Women In Hamlet
Sarah Scott
Sarah Scott
In an action-riddled rendition of William Shakespeare’s infamous tragedy
Hamlet, Franco Zeffirelli challenges past conventions and gives to his audience
a special twist on the classic tale, giving more importance to the women in the
film. Rather than the simpering, clueless women of the 1948 film done by
Laurence Olivier, this version brings to the stage women that are more in
control of the men around them. In her article, “Franco Zeffirelli and
Shakespeare,” Deborah Cartmell confronts this shift of female representation in
the Zeffirelli and Olivier Hamlet films. According to Cartmell, it is
apparent that Zeffirelli explores new avenues for the Hamlet women, creating a
more equal female role in the unfurling tragedy of Denmark. Cartmell’s suggestion
of the “prominence of women,” (Cartmell 219), is one that can be soundly formed
through close examination of the female roles in this particular adaptation of
the play. Beyond other films, Zeffirelli manages to create a version that
bestows importance on the women. Indeed, women gain confidence and
status, and claim a new authority in this particular version of the story of
Hamlet.
Zeffirelli
casts Helena Bonham-Carter as his angel-faced Ophelia. Her pale face
dramatically contrasts with her dark eyes and plaited brown hair – a look that
is quite different than other Ophelias, such as Olivier’s bright-eyed platinum
blonde choice. Her striking looks urge the viewer to give Ophelia a
second glance, and consider the quiet intelligence in her eyes. This
Ophelia, though notably thinner and more frail than others before her, appeals
to a more stubborn type of woman. The viewer is first introduced to her
as she converses with her brother Laertes previous to his departure for
France. Laertes questions his young sister about the Lord Hamlet,
advising against any romantic feelings; all the while, Ophelia dismisses his
words through her body language. She laughs at his admonishing judgment,
and paces as she half-listens to what he tells her. This Ophelia fiddles
with the stray threads on the weaving loom, and fidgets with her hands,
avoiding her brother’s opinions. Moreover, Ophelia refuses to look
Laertes in the eye; she glances down, up, even out a window to evade the
negative things she doesn’t want to hear about Hamlet. Although she hears
him, she bites her lip absentmindedly thinks of other things as Laertes
beseeches her not to pursue the affections of Hamlet. This sort of
mini-rebellion is in itself an initial signifier of Ophelia’s strength and
depth of character, and impels the viewer to consider Ophelia with more regard
throughout the film.
Zeffirelli’s
Ophelia continues in her tenacious spirit as she confronts the same subject
with her father, Polonius. She protests against him, persists in
following him, and retorts to every excuse he gives her to defend the
infatuation she has for the prince. Further than her outward defiance,
Zeffirelli’s Ophelia is very much an internalizing character as well. At
the end of this scene as she enters the castle with Polonius, she declares to
her father, “I shall obey, my lord.” Contrary to the words spoken,
however, are her face and her tone. She speaks the word obey, yet she says
it almost angrily, while her face portrays something perilously close to
insubordination and nothing of submission. In her next appearance,
Ophelia walks in on Hamlet, in his first attempt at fake insanity, and seems
almost wickedly delighted to find herself in his company, alone. Her
smirk is flirtatious, and she dominates the scene as she closes the gap between
them, searching his strange face for reasons unfound to explain his sudden
change of mood. Most importantly, Zeffirelli stages Polonius to witness
this exchange from an above landing in the room. This omits Ophelia’s
direct account, and leaves the viewer to believe that Ophelia, in her quiet
defiance, may not have mentioned the event at all to her father, would he not
have seen it for himself. This was a chance that Zeffirelli took to
delete some of Ophelia’s foolish, dramatic ways and present her as a self-aware
woman capable of holding a secret.
Zeffirelli’s
woman also possesses a bit of cheek and strength that others lack. While
directors, such as Olivier, stage their Ophelia to collapse, destroyed by
Hamlet’s exclamation, “Get thee to a nunnery,” the Ophelia of Zeffirelli’s film
stands firm, staring ahead and taking her dismissal head-on. As Cartmell
asserts, “although hurt, she is not destroyed by Hamlet’s violent rejection,”
(Cartmell 219). She accepts what is thrown at her, either denial of love,
or pointed remarks; during the play within a play, Ophelia is seen rolling her
eyes at Hamlet while he lays his head in her lap making crude comments.
Ophelia’s
madness in Zeffirelli’s film, although the lowest point for Ophelia, is yet an
indicator of her feminine strength. The viewer looks on as she crawls and
creeps up the stone steps on white, bare feet. Her hair is a tangled
mass, her clothes are tattered and wet, and yet through her madness, the
audience detects an anger. Though obviously insane, Ophelia’s face is
scrunched, twitchy, and tone threatening, giving her power. Rather than
seeming helpless and distraught, she adopts a crazy rage. The near
molestation of the court sentry is rough, almost violent, and Ophelia finds
force through her sexual power as well as the strength of her anger. As
Gulsen Sayin Teker writes in his essay, “Empowered by Madness: Ophelia in the
Films of Kozintsev, Zeffirelli, and Branagh,” Bonham-Carter gives a special
twist on Ophelia. He emphasizes, “Her innocence is mixed with
intelligence, keen perception, and erotic awareness,” (Teker 116).
This breakthrough for Ophelia’s character in Zeffirelli’s film is one that sets
her apart, one that gives her more of an intriguing role, and more feminine
strength in this version of Hamlet.
More
than Ophelia, it is the Queen’s character that has the greatest transformation,
the greatest show of power from the previous interpretations to this of
Zeffirelli’s. Zeffirelli’s film begins with a non-existent scene in the
written play – the funeral of King Hamlet is presented. This blatant
addition is initially peculiar, yet serves an infinitely important purpose:
to introduce the character of Queen Gertrude, and to establish the place of
power she maintains throughout the film. The audience is taken down to
the depths of a tomb, behind stone columns and through shadowy spaces to behold
the corpse of the King. The first figure to come forward is that of the
Queen, channeled by Glenn Close, draped in folds and veils of black, her pale
skin and pale hair a beautiful contrast. Concern swamps her face while
her lip quivers in her attempt to hold back tears. The viewer watches as
Gertrude wars an inward battle, losing as she gives in to grief, clutching at
Polonius’s hands. All the while, the camera cuts back to Claudius’s face,
grim and aggressive, his eyes dark caves beneath his brow. As Hamlet
enters, the viewer sees him step aside to comfort his mother while the stone
slap is placed over the coffin. Here the music swells, climbing in great,
sinister steps, climaxing as Claudius places the sword on the stone, and
ultimately, as Gertrude throws herself against it, making herself the figure of
attention, the center of the scene. Zeffirelli allows the camera to cut
to Hamlet’s face, his brooding eyes locked on his mother. Beyond
expressing grief, Zeffirelli manages to determine a particular relationship
between mother and son. Hamlet stands, tied to his mother, unable to
dispel her tears and visibly lost himself as to how to help her. This
frustration of how to handle Gertrude, and his submission to her wants is only
touched on here, a brilliant hint for the rest of the film.
Along
with establishing this power over Hamlet, Zeffirelli reveals his Gertrude to
have power over another man, the dark, menacing figure opposite her by the dead
body, Claudius. She weeps in a seemingly inconsolable manner, face down
against the stone. As the music shifts, however, the viewer hears strains
of violins, stroking change into the scene. The Queen raises her head,
and the audience captures the moment of the glance exchanged between her and
grim Claudius. Her eyes shift, expressing almost a hopeful gleam, just as
the camera cuts to the wedding celebration of the two. This addition
allows the viewer to realize Gertrude’s willingness, and perhaps instigation,
for her second marriage. The staging in this particular frame is essentially
important also. Gertrude is situated at the feet of the dead King, while
Claudius is at the head. They are positioned opposite one another with
only one thing separating them: King Hamlet. By this point,
however, he is dead, and is no longer a boundary between his wife and his
brother. In the immediate scene following, this limitation is gone, and
as nothing stands between them, Gertrude and Claudius are wed.
This
opening scene also makes available to the audience proof of Gertrude’s effect
on Claudius. In the crypt, he scowls and looms menacingly; after the
wedding, however, Claudius appears almost jolly, and certainly more
carefree. It is Gertrude’s influence, her glowing happiness in the new
marriage, and her ultimate power over men that is unique to Zeffirelli’s film,
which makes this opening scene one of utmost importance, despite its lacking in
the original play.
Beyond
the beginning, Gertrude continually displays her strength and power throughout
the film. When the Queen finds Hamlet in the study alone, she dismisses
Claudius with her eyes – she commands the room without words and moves the men
around her like pawns in order to have a private moment with her son.
Despite Hamlet’s sullen attitude, Gertrude has only to smile winningly and
whisper in his ear to have him submitting to her wishes. He even falls to
his knees at her feet, hugging her body close to him in a compliant, obedient
motion that visually presents Gertrude in the dominant position in the
relationship.
The
pair touch and kiss often in Zeffirelli’s film. Before departing the
study, Gertrude kisses Hamlet on the mouth, slightly lingering, only to rush
off to embrace and kiss Claudius. During the bedroom scene, Hamlet
confronts his mother with his knowledge of the late King’s death. He
pulls and pushes Gertrude on her bed, thrusting against her body simulating
sexual activities between her and the murderous Claudius. Hamlet screams
his anger, seemingly uncontrollable in his madness of fury; yet, as Gertrude
grabs his face amid the violent yelling in a zealous kiss, the viewer’s ears
are slashed in sudden silence. Gertrude is able to stifle Hamlet’s anger
through her embrace, cutting off his words and bringing an end to his extreme
violence.
Whether
she is controlling or ignoring the men around her, Zeffirelli’s Gertrude defies
all other standards for Hamlet’s Queen, and blazes a new path for feminine
roles. Her brief scene with Polonius alone shows her character strength;
as the old man blabbers on about Hamlet, Gertrude sits in a throne-like chair,
assuming authority and control already, and although thoughtful, rolls her eyes
at Polonius and his bumbling. She puts up with his nonsense, and in the
end, walks away from him when she has heard enough, taking control of the
situation and effectively ending the conversation as she pleased.
The
Queen’s possession of control is displayed up until her death. At the end
of Zeffirelli’s film, Gertrude and Hamlet exchange smiles and a wink before the
duel, an otherwise flirtatious move here shown between a mother and a
son. And as she reaches for her son in her death throes, Gertrude once
again reminds the audience of their unique relationship, providing evidence of
a stronger relationship, a more powerful influence of Gertrude over Hamlet,
than any other film has shown. As James Simmons writes in his essay, “‘In
the Rank Sweat of an Enseamed Bed’: Sexual Aberation and the Paradigmatic
Screen Hamlets,” Close brings something extra to her role that makes it extraordinary.
He declares that her portrayal of Shakespeare’s Gertrude, “elevates her
character to a whole new level of complexity,” (Simmons 116). With
Zeffirelli’s direction, this Gertrude is certainly more complex with a
multifaceted personality that is unparalleled in any other version of Hamlet.
Franco
Zeffirelli most assuredly presents a very distinctive view on Gertrude and
Ophelia in his 1990 film Hamlet. Rather than a fluttery Queen, or
oblivious Ophelia like some others, Zeffirelli gives his women stronger, more
powerful qualities that grant them more equal, pivotal roles than before.
Deborah Cartmell affirms that Zeffirelli “enlarges the roles of the women,”
(Cartmell 219). Beyond enlarging, Zeffirelli significantly develops his
female characters. Armed with strength of character, and even persuasion,
the women in Franco Zeffirelli’s Hamlet exhibit a growth of feminine power that
no other interpretation allows them to possess, and give an interesting twist
on the timeless tale of the tragedy of revenge.
Works Cited
Cartmell,
Deborah. “Franco Zeffirelli and Shakespeare.” The Cambridge Companion to Shakespeare on Film. 2nd ed. Ed. Russell Jackson.
Cambridge: CUP, 2007. 216-25.
Hamlet. Dir.
Franco Zeffirelli. Icon Productions. 1990. Film.
Hamlet. Dir.
Laurence Olivier. Criterion Collection. 1948. Film.
Simmons, James R., Jr.
"'In the Rank Sweat of an Enseamed Bed': Sexual Aberration and the Paradigmatic Screen Hamlets." Literature
Film Quarterly 25, no. 2 (1997): 111-118. MLA International Bibliography,
EBSCOhost (accessed June 2, 2010).
Teker,
Gulsen Sayin. "Empowered by Madness: Ophelia in the Films of Kozintsev,
Zeffirelli, and Branagh."
Literature Film Quarterly 34, no. 2 (April 2006): 113-119. Film &
Television Literature Index with Full Text, EBSCOhost (accessed June 1, 2010).
Bibliography
Cartmell,
Deborah. “Franco Zeffirelli and Shakespeare.” The Cambridge Companion to Shakespeare on Film. 2nd ed. Ed. Russell Jackson.
Cambridge: CUP, 2007. 216-25.
Charnes, Linda.
"Dismember me: Shakespeare, paranoia, and the logic of mass culture."
Shakespeare Quarterly 48, (1997):
1-16. Film & Television Literature Index with Full Text, EBSCOhost
(accessed June 2, 2010).
Crowl,
Samuel. "Zeffirelli's Hamlet: The golden girl and a fistful of dust."
Cineaste 24, no. 1
(December 15, 1998):
56. Film & Television Literature Index with Full Text, EBSCOhost (accessed
June 1, 2010).
Eaton,
Edward. "Hamlet and His Women: A Study of Four Films." West Virginia
University Philological Papers
45, (1999): 47-55. MLA International Bibliography, EBSCOhost (accessed June 2,
2010).
Hapgood,
Robert. “Popularizing Shakespeare: The Artistry of Franco
Zeffirelli.” Shakespeare the Movie:
Popularizing the Plays on Film, TV, and Video. Ed. Lynda E. Boose and
Richard Burt. NY: Routledge, 1997. 80-94.
Hodgdon, Barbara. "The
Critic, the Poor Player, Prince Hamlet, and the Lady in the Dark." In
Shakespeare Reread: The Texts in New
Contexts, 259-293. Ithaca: Cornell UP, 1994. MLA International Bibliography,
EBSCOhost (accessed June 2, 2010).
Keyishian, Harry.
"Shakespeare and Movie Genre: The Case of Hamlet." In Shakespeare on Film, 72-81. Cambridge, England:
Cambridge UP, 2000. MLA International Bibliography, EBSCOhost (accessed June 2,
2010).
McCombe, John P.
"Toward an Objective Correlative: The Problem of Desire in Franco Zeffirelli's "Hamlet.."
Literature Film Quarterly 25, no. 2 (April 1997): 125. Film & Television
Literature Index with Full Text, EBSCOhost (accessed June 1, 2010).
Rutter, Carol
Chillington. “Looking at Shakespeare’s Women on film.” Shakespeare on
Film. Ed. Russell Jackson. 2nd ed. Cambridge: CUP, 2007. 245-266.
Scolnicov, Hanna.
"Gertrude's Willow Speech: Word and Film Image." Literature Film Quarterly 28, no. 2 (2000): 101-111.
MLA International Bibliography, EBSCOhost (accessed June 1, 2010).
Simmons, James R., Jr.
"'In the Rank Sweat of an Enseamed Bed': Sexual Aberration and the Paradigmatic Screen Hamlets."
Literature Film Quarterly 25, no. 2 (1997): 111-118. MLA International
Bibliography, EBSCOhost (accessed June 2, 2010).
Teker, Gulsen Sayin.
"Empowered by Madness: Ophelia in the Films of Kozintsev, Zeffirelli, and Branagh." Literature Film
Quarterly 34, no. 2 (April 2006): 113-119. Film & Television Literature
Index with Full Text, EBSCOhost (accessed June 1, 2010).
Tweg,
Sue. "'Well, we have a Go, Don't We?." Screen Education no. 43 (June
2006): 46-51.
Film & Television Literature Index with Full Text, EBSCOhost (accessed June
1, 2010).
Vanneman,
Alan. "Nine Hamlets: Olivier, Burton, Jacobi, Kline, Gibson, Branagh,
Scott,
Hawke, and Lester All
Take a Stab at the Original Man in Black -- "Where be your gibes now? Your
gambols? Your songs? Your flashes of merriment that were wont to set the table
on a.." Bright Lights Film Journal no. 51 (February 2006): 13. Film & Television
Literature Index with Full Text, EBSCOhost (accessed June 1, 2010).
Weller,
Philip. "Freud's Footprints in Films of Hamlet." Literature Film
Quarterly 25, no. 2 (1997): 119-124. MLA International Bibliography, EBSCOhost (accessed June 1,
2010).
Second Place
Writing Center Award
Writing Center Award
The Rub: Anti-Immersive Techniques in Almereyda’s Hamlet
Benjamin Shawver
Benjamin Shawver
If you go to IMDB.com and type in the name “Hamlet,”
73 exact title matches are returned of film and television adaptations of what
it widely considered Shakespeare’s masterpiece. The filmic adaptations stretch
back literally to the year 1900 when a French adaptation called Le duel
d'Hamlet became the first filmic adaptation of Hamlet on record. Since then,
such great actors as Laurence Olivier, Orson Welles, Derek Jacobi, Kenneth
Branagh, Arnold Schwarzenegger, Mel Gibson, David Tennant, and Ethan Hawke have
taken on the role of the prince of Denmark. These adaptations exist in English,
French, Swedish, German, Italian, and even Indian. Even more impressive is that
each of these various reproductions was made with a purpose in mind. Each of
the directors sat down and considered the question of what they could bring to
the table that had never been done before. For example, Zeffirelli saw himself
as a “popularizer” of Shakespeare, and to that end he cast recognizable stars
as the main characters and rearranged the dialogue to make it more accessible
to a modern audience (qtd. in Hapgood 80). Olivier’s thesis and purpose was to
emphasize the idea that Hamlet “…is the tragedy of a man who could not make up
his mind,” and brought about his purpose in part by making the set a series of
precarious ledges and banisters without edges (Hamlet Dir. Olivier). Branagh
showed Hamlet’s indecision by using the hidden doors in Elsinore castle as a
metaphor for the many possible and occult decisions he could make (Shawver 4).
While each of these productions is
interesting in its own right, one of the most interesting and provocative
adaptations of Hamlet was directed by Michael Almereyda and released in the
year 2000 (a type of poetic symmetry to be released 100 years after the first
adaptation). The thesis of Almereyda’s Hamlet is the very last spoken line in
the film. A news anchor, ostensibly covering the bloody multiple homicide in
the upper echelons of the Denmark corporation and its effects in the corporate
world, ends his broadcast by saying, “Our wills and fates do so contrary run
that our devices still are overthrown, our thoughts are ours; their ends none
of our own.” In short, Almereyda’s thesis is, despite our greatest efforts and
plans, in the end, we are not in control of our own fate. Typically the goal of
a filmmaker is immersion. They want to create an experience that draws the
viewer into the universe of the film and makes them forget they are watching a
movie. But in order to convey the lack of control that Almereyda considers so
crucial, he constantly reminds the audience that they are watching a movie. By
reminding them of that simple fact, he also reminds them that the ending of the
movie is fixed and out of the protagonist’s control.
One way that Almereyda reminds the viewer
that his film is a film is in the very way that he transplants Hamlet into the
20th century. He could have used any number of situations as a
backdrop for the action of the film, but he chose to transform the state of
Denmark into a massive corporation, and the prince of Denmark into an independent
film maker. The result of these two decisions is that there is video equipment
all over the place; Hamlet, in fact, is rarely seen without a video camera or a
portable video player. He is not the only one with cameras or surveillance
equipment however. In an essay written about the technology in Almereyda’s Hamlet,
Mark Thornton Burnett says,
An overriding preoccupation in Almereyda’s Hamlet is the variety of communicative equipment available at the present historical juncture. The director’s Manhattan environment is overwhelmed by listening devices, laptops, cell phones and recording instruments. At pertinent instances, one can cite the bugging of Ophelia with a wiretap and the duel between Hamlet and Leartes…in which every movement is tabulated on an electronic score counter. (53)
All
of this technology gives the feeling that everything the characters do is being
watched; but on occasion, as is the case with Ophelia’s wire tap, it also shows
that there are things going on that are outside of the character’s control.
A scene that shows off the theme of
unexpected surveillance is the scene where Polonius confronts Hamlet to find
the source of his madness. While the dialogue is not greatly changed (they do
of course include the famous “you are a fishmonger” line), twice during this
scene the camera flashes briefly to a closed circuit security (CCS) monitor.
The first time it just shows Polonius and Hamlet talking, but as they enter the
frame it is as Hamlet is saying the end of this line: “To be honest as this
world goes is to be one man picked out of ten thousand” (Ham. 2.2.178-179).
This does not necessarily mean that either of them are honest (in fact they are
both being deceitful), but it does compliment the idea of the security camera
picking individuals out of a crowd. The second time the shot changes to the CCS
monitor is much more interesting, however. The shot changes as Hamlet walks
away from Polonius. In other versions of the play and in other film
adaptations, Hamlet walking away simply triggers an aside by Polonius. In this
adaptation however, his aside is delivered to the security camera. This simple
action makes the audience aware that Polonius knew of the security camera and
very likely set up this little conversation for the benefit of someone watching
on the monitor (maybe Claudius or Gertrude). In any case, it shows that Hamlet,
for all his careful planning, is not in control of the situation. The simple
fact that there are so many cameras and other means of surveillance is a constant
reminder to the audience that this is a film; and because it is a film Hamlet’s
actions and the actions of every character are scripted and they have no
control over the eventual outcome.
Maintaining the Shakespearean language is
another way Almereyda breaks immersion and reminds the audience that Hamlet is
a film. Watching the Olivier version of Hamlet, it is easy to get lost in the
language and the setting because they match so perfectly. On the other side of
the coin, it is easy to get lost in the setting and language of Fight Club,
once again, because the language and the setting match so perfectly. Almereyda
mixes the sides of the coin by taking a modern setting and applying
Shakespearean language. It is important to note that this had been done before.
In 1996, Baz Luhrmann provided a model by releasing Romeo + Juliet, which mixed
a modern setting with Shakespearean text. This adaptation was still quite
immersive despite this juxtaposition because effort was made to reconcile the
language and the setting. The most notable change was making the “swords” and “daggers”
the brand names of the different pistols they were using. As a result of these
updates to the modern setting, the Shakespearean language is more potable. In
contrast, Almereyda’s Hamlet makes a few accommodations, but leaves many
anachronistic terms in place for no other purpose than to jar the viewer. The
Claudius figure is the new CEO of the Denmark Corporation, but he is constantly
referred to as “King” and “Lord,” just as Gertrude is referred to as “Queen.” This
anachronistic juxtaposition jars the viewer out of immersion almost every time.
Another anachronism that is not really related to the language is the duel at the
end of the film (as if anyone fences anymore). These anachronisms are left
unchanged, partially to maintain the purity of the text I am sure, but largely for
the effect of jarring and dislodging the audience from the fiction of the
universe and reminding them once again that they are watching a film.
Maintaining the Shakespearean language also
works in reverse. While Almereyda makes a point of maintaining the anachronisms
of Shakespearean text, he also makes it a point to confuse the matter even
more, by inserting bits of modern English from time to time. The first place we
see this is in the opening shots of the film while the text is explaining the
background of the story. Each caption is in modern English. It is confusing for
first time viewers who are expecting Shakespearean language, and that confusion
breaks immersion (in the very first scene). There are other parts of the film
where characters speaking in Shakespearean English interact with diegetic sound
spoken in modern English. There is a scene in which Ophelia calls “moviefone”
and interacts with the menus. Also, in a short segment preceding the first
iteration of the “To be, or not to be” speech, there is an Asian man on
television that delivers a speech that could be titled “To be, or inter-be,”
but does so in modern English. The recorded voice in the taxi after the
screening of The Mousetrap is in modern English as well. It is odd that aspects
of Shakespearean English and every occurrence of the modern English are also
jarring and anti-immersive. They both serve as reminders that what the audience
is watching, is a film and hence out of the control of Hamlet or any other
character.
In a chapter entitled “Wide Angle” from Shakespeare
and Film, Samuel Crowl finds the beginnings of the next anti-immersive
technique used by Almereyda:
Almereyda traps Hawke’s Hamlet in the prison of Manhattan’s glass and steel skyscrapers and the city’s ubiquitous neon jungle. Almereyda’s Manhattan is soundless and sinister. It is a looming presence, from the film’s opening frames…to the final duel…Almereyda’s camera catches the cold blues and grays of those glass towers and transforms them into one vast glittering mirror, refracting light and reflecting images. (93)
In
this passage, Crowl calls attention to two aspects of the film: the camera
angles and the color palette of the film. He suggests that the city “is a
looming presence” and makes reference to the cold blues and grays. While this
is important, and he is correct in asserting that the stark environment and the
color palette create a prison-like atmosphere, it falls short of the true
import of these cinematic elements, which is to draw attention to the fact that
they are cinematic elements. In Almereyda’s Hamlet these two elements are taken
to such extremes that they draw attention to the fact that they are exaggerated
conventions of filmmaking.
First, the vast majority of the film is shot
in tight interior spaces from slightly low angles so you can very often see the
ceiling. Being able to see the ceiling in films has a tendency to create a
sense of entrapment and oppression, but these are shots that are commonplace in
films. What are really important for the idea of anti-immersion are the
exterior shots. The most iconic exterior moment comes immediately after
Claudius gives Leartes leave to return to France. This sequence features low
angle shots that juxtapose Hamlet against skyscrapers, making obvious the size
difference and calling attention to the cinematic technique that was used to
create the shot. A similar shot can be seen in the very opening shots of the
film looking through the moon roof of a limousine while driving under the
hulk-like buildings.
The color palette is another way Almereyda
draws attention to the cinematic techniques used to create the film and by
doing so reminding the audience of the futility of Hamlet’s and other
characters’s desire to control the events of the play. As Crowl pointed out, the
color palette for the film is largely gray and blue. The dominant grays and
blues, likely the result of a filter over the lens, are done in such a way that
it appears stylistic, but not distracting (like Jerry Bruckheimer films).
Clothes are black, gray, or dark. Vehicles are mostly black (except for taxis).
Buildings are gray. Water is blue. There are very few places that vivid color
is used, but when it is, it is distracting and breaks immersion. There are a
few examples of exceptions to this rule: the press room at the beginning of the
film, Claudius and Gertrude’s bedroom, the bar that Hamlet visits with
Rosencrantz and Guildenstern, but the most significant divergence from the
muted color palette is Ophelia. The reason Ophelia stands out as an exception
is the rest of the examples are places and they break the rule as a whole, it
is different and breaks immersion for a moment, but it goes away quickly.
Ophelia, in her red outfits, stands out because she exists in contrast to the
dreary color palette (it is also interesting to note that the title screen of
the film is just “HAMLET” in big white block letters on a red background).
The last anti-immersive trick that we are
going to look at is perhaps one of the more subtle, but one of the most
effective ones that Almereyda uses: casting Bill Murray as Polonius. He does a
great job. There are moments of such intense believability that it is easy to
forget how Bill Murray made his career. Bill Murray has starred in movies like Ghost
Busters, What About Bob, Groundhog Days, Stripes, and (of course) Caddyshack.
The last thing someone would think of when they see Bill Murray is
“Shakespeare.” I can only speak for myself, but every time Bill Murray came on
screen, one of the characters from one of the movies listed above jumped into
my head for just a second. Bill Murray is the ultimate anti-immersive device
because he is the last person the audience expects to see.
Michael Almereyda’s Hamlet is a piece of art.
Like the film, television, and stage versions before it (and after it), it had
a thesis. Almereyda created a version of Hamlet that emphasized the fact that,
despite his planning and scheming, Hamlet has no control over the outcome of
his situation. He did this by ignoring one of the primary rules of cinema and
breaking immersion on purpose in order to make the audience aware that, as a
movie, the story is written in stone (or at least plastic discs) and the
characters have no control. Almereyda’s Hamlet has a compelling vision. It has
great actors. It is beautifully presented. It is a worthy addition to the
collection of 72 other filmic adaptations of Hamlet and the hundreds of other
film versions of Shakespeare’s plays.
Works Cited
Burnett, Mark Thornton. "To Hear and See the Matter": Communicating Technology in Michael Almereyda's Hamlet (2000)." Cinema Journal 42.3 (2003): 48-69. Print.
Caddyshack. Dir. Harold Ramis. Orion Pictures Corporation. 1980. Film.
Crowl, Samuel. “Wide Angle: The Films of the 1990’s.”Shakespeare and Film: A Norton Guide. New York: Norton, 2008. 80-97. Print.
Fight Club. Dir. David Fincher. Twentieth Century Fox Film Corporation. 1999. Film
Ghost Busters. Dir. Ivan Reitman. Columbia Pictures. 1984. Film.
Groundhog Days. Dir. Harold Ramis. Columbia Pictures. 1993. Film.
Hamlet. Dir. Michael Almereyda. Miramax Films. 2000. Film.
---. Dir. Kenneth Branagh. Warner Home Video. 1996. Film.
---. Dir. Laurence Olivier. The Criterion Collection. 1948. Film.
Hapgood, Robert. “Popularizing Shakespeare: The Artistry of Franco Zeffirelli.” Shakespeare, The Movie: Popularizing the Plays on Film, TV, and Video. Ed. Lynda E. Boose and Richard Burt. New York: Routledge, 1997. 80-94. Print.
Le duel d'Hamlet. Dir. Clément Maurice. Kleine Optical Company. 1900. Film.
Romeo + Juliet. Dir. Baz Luhrmann. Twentieth Century Fox Film Corporation.1996. Film
Shakespeare, William. Hamlet. Ed. Susanne L. Wofford. Boston: Bedford-St. Martin’s, 1994. Print.
Shawver, Benjamin K. “The Ultimate Decision: Thematic Visual Elements in Branagh’s and Olivier’s Hamlet.” Ohio State U. 2010. Print.
Stripes. Dir. Ivan Reitman. Columbia Pictures. 1981. Film.
What About Bob? Dir. Frank Oz. Buena Vista Pictures. 1991. Film.
Extended Bibliography
Abbate, Alessandro. "The Text within the Text, the Screen within the Screen: Multi-Layered Representations in Michael Almereyda's Hamlet and Baz Luhrmann's Romeo + Juliet." The Play within the Play: The Performance of Meta-Theatre and Self-Reflection. Amsterdam, Netherlands: Rodopi, 2007. 377-91. Print.
---. "To Be or Inter-Be": Almereyda's end-of-millennium Hamlet." Literature Film Quarterly 32.2 (2004): 82-89. Print.
Burnett, Mark Thornton. "To Hear and See the Matter": Communicating Technology in Michael Almereyda's Hamlet (2000)." Cinema Journal 42.3 (2003): 48-69. Print.
Croteau, Melissa. "Celluloid Revelations: Millenial Culture and Dialogic 'Pastiche' in Michael Almereyda's Hamlet (2000)." Apocalyptic Shakespeare: Essays on Visions of Chaos and Revelation in Recent Film Adaptations. Jefferson, NC: McFarland, 2009. 110-31. Print.
Deitchman, Elizabeth A. "Shakespeare Stiles Style: Shakespeare, Julia Stiles, and American Girl Culture." A Companion to Shakespeare and Performance. Oxford, England: Blackwell, 2005. 478-93. Print.
Fedderson, Kim, and J. Michael Richardson. "Hamlet 9/11: Sound, Noise, and Fury in Almereyda's "Hamlet.." College Literature 31.4 (2004): 150-170. Print.
Jess, Carolyn. "The Promethean Apparatus: Michael Almereyda's Hamlet as Cinematic Allegory." Literature Film Quarterly 32.2 (2004): 90-96. Print.
Khoury, Yvette K. "To be or not to be" in "The Belly of the Whale"; A Reading of Joseph Campbell's "Modern Hero" Hypothesis in Hamlet on Film." Literature Film Quarterly 34.2 (2006): 120-129. Print.
Ko, Yu Jin. "'The Mousetrap' and Remembrance in Michael Almereyda's Hamlet." Shakespeare Bulletin: A Journal of Performance Criticism and Scholarship 23.4 (2005): 19-32. Print.
Leggatt, Alexander. "Urban Poetry in the Almereyda Hamlet." Shakespeare Studies Today. Aldershot, England: Ashgate, 2004. 169-81. Print.
Owens, Joana. "Images, Images, Images: The Contemporary Landscape of Michael Almereyda's Hamlet." Interdisciplinary Humanities 20.2 (2003): 21-27. Print.
Rowe, Katherine. "'Remember Me': Technologies of Memory in Michael Almereyda's Hamlet." Shakespeare, the Movie II: Popularizing the Plays on Film, TV, Video, and DVD. London, England: Routledge, 2003. 37-55. Print.
Ryle, Simon J. "Ghosts and Mirrors: The Gaze in Film Hamlets." Shakespeare Survey 61(2008): 116-133. Print.
Sosnowska, Monika. "New York City of 2000 and Pars Pro Toto in Michael Almereyda's Hamlet." Images of the City. Newcastle upon Tyne, England: Cambridge Scholars, 2009. 135-46. Print.
Wood, Robert E. "Medium Cruel: Hamlet in 2000." Studies in the Humanities 31.1 (2004): 60-68. Print.
Hippocratic Hypocrisy: Torture and Medical Complicity in the "War on Terror"
David Pricer
David Pricer
Torture
is not a mistake. The genesis of American perpetrated torture, that which was
scandalously witnessed at the detention facilities of Guantanamo Bay, Bagram,
and Abu Ghraib, and which has been unethically facilitated and perpetrated by
medical professional complicity, resulted from the determinative will of the
most senior members of the Bush administration. Following the terroristic
attacks of September 11, 2001, administration officials authorized the military
and intelligence agencies to implement programs of coercive interrogational
torture against detainees captured during the prosecution of the so-called “War
on Terror.” The Machiavellian Vice President Cheney offered as rhetorical justification
for this policy the argument that the United States no longer lived in a safe
world, and, in order to preserve domestic security, the nation would have to embrace
“the dark side” (Gibney). Yet the “dark side” had a cost. Coercive
interrogations, a utilitarian euphemism for torture, had, along with other
forms of inhuman and degrading treatment, been internationally prohibited by long
established international conventions and resolutions, of which the United
States was a signatory. These resolutions and legislative acts had resulted
from shocking revelations exposed during the Nuremburg trials, in which
genocidal crimes against humanity were shown to have been perpetrated by the
Nazis (Miles 31). Torture and other abusive behavior were also prohibitively
codified within the United States federal code. However, in seeking
indemnification from potential future prosecutions, the Bush administration’s
Office of Legal Counsel (OLC), colluding closely with the politicized Justice
Department, exclusively redefined the domestic threshold which constituted
torture, thereby “legalizing” policies the administration had already begun to
implement. The OLC argued that torture denotations were permissively
ambiguous; interpreting U.S.C. §§ 2340-2340A, those codes which pertain to
torture, administration attorneys made the dubious legal conclusion on 1 August
2002 that not only must acts which rise to the level of torture be specifically
perpetrated with malicious intent, but that they must also directly cause
“death, organ failure, or the permanent impairment of a significant body
function” (Bybee). Furthermore, these legal operatives declared that the president’s
national security authority “could not be constrained by the UN’s Convention
Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment and the U.S.
Torture Victims Treatment Act of 1987” (147). The elastic conclusions by OLC
counsels Alberto Gonzalez, Jay Bybee, and Jonathon Yoo, tantamount to
reconstruction of the federal code, enabled the Bush administration to recruit
medical clinicians into their coercive programs, both to directly facilitate
its implementation and also to further legitimize its “legal” policies.
Despite
the enthusiasm with which members of the administration approached inefficacious
and unproven coercive interrogational processes, most notably Vice President
Dick Cheney and Secretary of Defense Donald Rumsfeld, significant
administration dissenters were extant. Indeed, unaware that Rumsfeld had
already suspended the protections for detainees outlined within the Geneva
Conventions, and several months before the OLC’s extralegal conclusions,
Secretary of State Colin Powell implored Gonzalez to affirm the sanctity of the
Geneva Conventions, asserting that anything otherwise would jeopardize the
safety of our own troops by exposing them to retributive action, alienate our
allies, open administration officials to prosecution, and “reverse over a
century of U.S. policy and practice in supporting the Geneva conventions” (qtd.
in Miles 145). Powell’s opposition was notably joined by State Department
Counsel Howard Taft IV, who conclusively declared that, legalistically,
detainees were indeed privileged to Geneva protections (146). Despite these
well rationed and principled appeals, the predetermined hard-liner position was
maintained. America had officially become a torture nation.
In early
2002, the CIA contracted two former Department of Defense (DOD) psychologists,
James Mitchell and Bruce Jessen, who had been assigned to the Survival,
Evasion, Resistance, and Escape Program (SERE), relative to collaborating in
the development of the interrogational processes. Mitchell and Jessen had
already collaborated with the DOD in designing “countermeasures” for Al Qaeda
interrogational resistance tactics (Clarckson). The SERE program had been
established following the Korean War in order to train military aviators and personnel
to resist the various torture techniques employed by the Chinese communists to
provoke propagandistic false confessions (Clarkson). Among the coercive
techniques utilized in SERE include: restraint, exposure to extreme
temperatures, desecration of religious icons, and simulated drowning (Miles
188). Mitchell and Jessen, influenced greatly by the “learned helplessness”
experiments conducted by former APA president Martin Seligman (who barbarously
electrocuted dogs to the extent that they stopped or were unable to resist such
torture), reverse-engineered defensive SERE techniques to be employed as
offensive tools to fundamentally “break” American prisoners (Soldz). The coercive
methods were quickly “field tested”; in the spring of 2002, the CIA expropriated
the interrogation of Abu Zubaydah from the FBI, under the latter’s protest. Terminating
the proven rapport building tactics employed by the FBI, Mitchell advised that
Zubaydah be treated “like a dog in a cage” (Miles 187). Zubaydah was subsequently
renditioned to Thailand (itself an illegal act), whereupon he was aggressively
interrogated by the “enhanced” techniques developed by Mitchell and Jessen; in
the month of August of 2002 alone, Zubaydah was waterboarded no less than 83
times (Fink). From Thailand, the coercive techniques travelled to Cuba.
By
November of 2002, the use of the brutal “enhanced interrogational techniques”
had escalated to the point that military attorneys on the ground at Guantanamo
deemed that the presence of monitoring physicians was necessary not only for
the supposed safety of the detainee, but also to assist in facilitating the
torture process; submitting her proposal to Sec Def Rumsfeld, Army counsel Lt.
Col. Diane Beaver averred that the presence of a physician would allow for the
possibility of utilizing death threats against detainees, as well as “exposure
to cold weather or water…with medical monitoring” (qtd. in Miles 148). Still
more disturbingly, Beaver advised that: “The use of a wet towel to induce the
misperception of suffocation would also be permissible if not done with the
specific intent to cause prolonged mental harm and absent medical evidence that
it would” (qtd. in Miles 148). In this proposal submitted to, and ultimately approved
by, the United States Secretary of Defense, the illicit technique of waterboarding
through clinician facilitation was notably recognized as acceptable
interrogational operating procedure. Despite the unquestionable brutality of
waterboarding (for which the United States had formerly prosecuted Japanese war
criminals at the end of WWII), Mithcell and Jessen’s arsenal of abusive
techniques was not so narrowly constructed. According to journalist Frederick
Clarkson, Guantanamo Bay became the “battle lab” for coercive techniques.
Among the abusive tactics perpetrated include: shackled suspension, beating,
sexual humiliation, chest compression, sleep deprivation, food deprivation, drugging,
exposure to the elements or extreme climate manipulation, denial of medical
care, verbal abuse, threats against the life of the detainee or his/her family,
the performance of unnecessary medical procedures, isolation, sensory
deprivation, canine attacks, religious denigration, and rape (Miles 9).
However,
before these tactics were even initiated, some interrogational and intelligence
experts articulated their strict opposition to the adoption of Mitchell and
Jessen’s unproven coercive strategies, expressing their skepticism relative to
their intelligence gathering efficacy and condemning the ethical compromise
they would engender. Following an exhortative DOD e-mail circulated within
Iraq, which echoed the utilitarian language of Cheney, an unidentified military
intelligence major responded forcefully, declaring “those gloves are…based on
clearly established standards of international law…We are American soldiers,
heirs of a long tradition of staying on the high ground. We need to stay
there” (qtd. in Miles 47). Furthermore, in embracing the torture techniques as
an interrogational tool the CIA and DOD rejected long established intelligence
gathering knowledge demonstrated by years of their own experience and study;
this tragic irony is exemplified by the conclusions of the CIA’s KUBARK interrogational
manual, which states that “pain is quite likely to produce false confessions,
concocted as a means of escaping from distress. Time consuming delay results
while investigations are conducted and the admissions are proven untrue” (qtd.
in Miles 16). But just as in the case of Powell and Taft, these principled and
rationalized objections were consciously disregarded.
Once begun,
torture’s gross “metastatic tendency,” as described by Shue, was practically
demonstrated (58). Initially conceived as being a policy restricted to
“high-level” suspects detained at Guantanamo, the use of “enhanced interrogation
techniques” quickly and indiscriminately radiated to the war zones of
Afghanistan and then Iraq, where it was perpetrated largely against innocent
civilians. The escalation of torture came as a result of the Pentagon’s
pressure for “better intelligence on the organization, strategy, and tactical
priorities” of an organized and determined insurgent resistance (Miles 46). Ignorant
of the culture, history, or tradition of those whom they were occupying, the
innocent were predominantly indistinct from the “guilty.” Indeed, of those interminably
incarcerated at Abu Ghraib alone, around 80 to 90 percent of prisoners are
acknowledged by intelligence officials to have had no connection to Al-Qaeda,
the insurgency, or to have possessed any valuable intelligence (Miles 49).
This troubling fact did not prevent the administration’s aggressive pursuit of
“enhanced technique” escalation. In 2003, Rumsfeld assigned Major General
Geoffrey Miller, the former interrogational commander at Guantanamo, to
administer the policy changes in Iraq; Miller, over the objections of the base
commander, immediately sought to “GITMO-ize” Abu Ghraib, revolutionizing it
from an overcrowded and undermanned detention facility (whose infrastructure
was extant below third world standards) into the central interrogation compound
for all of Iraq (48-9). Reflecting the profound influences of SERE
psychologists Mitchell and Jessen’s application of Seligman’s abusive “learned
helplessness” canine experiments, Miller chastised Gen. Janis Karpinski for her
stipulated objections, “You have to have full control…you have to treat these
detainees like dogs. If you treat them any differently…you’ve lost control of
the situation” (Qtd. in Miles 48). Miller’s superior, the commander of all
coalition forces in Iraq, Gen. Ricardo Sanchez, evinces further the apathetic,
if not supportive, position of DOD leadership relative to the employment of
abusive coercive tactics; despite the overwhelmingly innocent character of the
prisoner population, Sanchez declared, “Why are we detaining these people; we
should be killing them” (qtd. in Miles 50). The beyond-the-pale rhetoric of
Sanchez and Miller elucidate the shared common interest between the civilian
Bush administration and the commissioned officer infrastructure in support of
“enhanced” techniques. Rather than being the consequence of a “few bad
apples,” torture, perpetrated overwhelmingly against the innocent, was the
official policy designated at the highest leadership levels.
Miller,
instituting Gitmo “reforms,” and following the directive of Rumsfeld,
established clear roles for clinicians within coercive interrogational
processes. Miller, conforming to the Cuba model, established Behavioral
Science Consultation Teams (BSCT) to coordinate with interrogators relative to
both macro and micro interrogational activities; BSCT’s, comprised of
psychologists and psychiatrists, “played a central role in designing
interrogation plans to exploit prisoners’ psychological and physical
weaknesses” (54). Designated under the command of military intelligence, and
not health affairs, the BSCTs were conceived to “facilitate the harsh
interrogations that the administration had elected to employ” (xiv). Mental
health clinicians assigned to BSCTs monitored and evaluated interrogations,
providing psychological instruction to interrogators. These BSCT psychologists
and psychiatrists relied upon medical records of detainees, privileged
information which they shared with interrogators, to individually exploit and
break down detainees. According to Miles, such unethical facilitation of
criminal interrogational operations included divulging personal
vulnerabilities, medical conditions, or phobias so as to be fully “exploited
for ‘Fear Up Harsh,’ ‘We Know All,’ or ‘Environmental Manipulation’ techniques”
(55).
The
public revelation of American clinician support of coercive interrogational
activities has stimulated passionate debate within the medical community. The
practice of modern medicine traces its origin to ancient Greece, and was based
on two founding principles: medicine is based on science rather than
superstition, and medicine is a “moral enterprise” in which its practitioners
must comport to a strict ethical code (168). All practitioners, whether physical
or psychological, must therefore swear the oath attributed to Hippocrates: “I
will use my regimens for the benefit of the ill in accordance with my ability
and my judgment, but from what is to their harm or injustice I will keep them”
(qtd. in Miles 168). In addition to their fundamental Hippocratic obligation
to “do no harm,” clinicians submit to the ethical codes of their various
professional associative bodies.
Medical
complicity or support in the perpetration of torture is nearly universally
prohibited by these medical associations. Medical associations have based
their governing ethics codes upon the fundamental principles outlined within
the 1948 United Nations Declaration of Human Rights (30). The UN Declaration
of Human Rights resulted from the revelation of Nazi atrocities which were
depravedly perpetrated through the complicity of clinicians. Within Article 5
of that resolution, all people, irrespective of nationality, are granted
freedom from being subjected to “cruel, inhuman or degrading treatment or
punishment” (32). In 1975, the World Medical Association, an international
congress of medical societies, adopted this language into its own landmark decree,
the Declaration of Tokyo. Within the resolution, the WMA reaffirmed the
transcendent obligation of the physician as a healer, declaring that no
“personal, collective or political” interest shall compromise this fundamental duty
(34). The Declaration of Tokyo unequivocally declared that no doctor shall
engage in practices of “cruel, inhuman or degrading procedures,” irrespective
of the supposed guilt of the victim; it furthermore prohibited doctors from
facilitating such torture by providing torturers “premises, instruments,
substances or knowledge to facilitate the practice of torture or other forms of
human or degrading treatment” (34-5). In addition, doctors were prohibited
from performing any act which would compromise or “diminish the ability of the
victim to resist” such torture (36). In 1996, the World Psychiatric
Association echoed this determination in the Declaration of Madrid, asserting
that its members could not engage “in any process of mental or physical
torture, even when authorities attempt to force their involvement in such acts”
(36). Likewise, the AMA’s ethics committee decreed that physicians “must
oppose and must not participate in torture for any reason”; the committee
prohibited doctors from treating torture victims so that the torture process
could be perpetuated and from “providing or withholding any services,
substances, or knowledge to facilitate the practice of torture” (36). In
addition to declaring that its member physicians must oppose torture by
reporting cases of its perpetration and providing support for its victims, the
AMA’s ethics decree specifically forbid physicians from being present where
torture is conducted or even threatened (36).
Besides
providing clear governing codes prohibiting clinicians’ involvement in torture,
the medical associations, in strict opposition to the legal brain-trust within
the Bush administration, established strict and non-permissive denotations of
torture. The WMA’s Declaration of Tokyo identifies torture as being any act(s)
of “deliberate, systematic, wanton infliction of physical or mental suffering
by one or more persons acting alone or on the orders of any authority, to force
another person to yield information, to make a confession, or for any other
reason” (5). Given the established tradition of the “do no harm” ethos, and the
unequivocally prohibitive strictures laid out by the governing medical
associations, the exposure of substantive clinician involvement in torture
processes following the 2004 Abu Ghraib scandal has been met with an
overwhelmingly negative response. The fundamental contradictory dynamic of
clinicians involved in abusive interrogations has led many to question to what
extent clinicians were involved, and how the blasphemous and compromising relationship
between complicit doctors and the military-intelligence apparatus developed.
Miles
reveals that doctors were incorporated at nearly every level of the abusive
process. Psychologists conceived and developed individualized interrogation
plans, shared confidential records with interrogators, attended and/or oversaw
abusive sessions, instituted an array of sensory assault or deprivation,
established food or sleep deprivation programs, withheld their identities to subject
detainees, denied therapeutic medical care (even in the circumstance of
grievous bodily injury), utilized mind-altering drugs against prisoners, engaged
in experimentation programs, and encouraged an atmosphere wherein force drift
was a natural tendency. According to Dr. Eric Anders, the presence of psychologists
in coercive abuse not only “legitimates whatever’s happening there,” but
additionally engenders within an unempirical process “some sort of sense of
being a scientific endeavor” (Rubenstein, et al). Psychologists proactively
engaged in torture processes recommended regimens of “sensory deprivation,
stress positions, isolation, and dependency on interrogators” for the sole
purpose of psychologically deconstructing detainees (Arrigo and Long). Physicians
have performed needless abusive procedures such as enemas, force fed detainees
protesting their inhumane incarceration conditions, denied medical care, concealed
detainee suicide attempts, concealed severe physical evidence of torture, altered
or withheld death certificates and other documentary evidence of detainee
homicides, and destroyed or “lost” forensic evidence of torture. Miles indicts
doctors for negligently “failing to see abuse for what it is” and “failing to
act when abuse is seen” (120). Further complicating clinician culpability, the
egregious abuse processes have been documented as being brutally perpetrated
against innocent women, children, geriatrics, and the physically/mentally
disabled. In addition to these grievous indictments, any one of which
constitutes a severe breach of medical ethics, clinicians failed to protest the
DOD’s utilization of Abu Ghraib as a detention facility; besides being an
ironic symbol connecting Bush imperialism to Saddam’s despotism, Abu Ghraib consisted
of severely overcrowded and unsanitary tent colonies, and served as a breeding
ground for debilitating and pestilent diseases. Indeed, tuberculosis, left
untreated, ravaged the 8,000 prisoner population (114). Still more troubling,
the prisoners, the preponderance innocent of any crime, were left totally exposed
to frequent mortar, rocket, and sniper fire. Citing an unnamed nurse in Stars
and Stripes, Miles reveals that an estimated 100-120 prisoners died due to
these routine attacks (112). Clinician culpability here is especially clear
given the fact that both the Geneva Conventions and U.S. Army regulations
specifically prohibit the establishment of a prisoner detention facility where ongoing
conflict persists (113). Just as in the case of individual detainee abuse, the
macro torture of detainees was facilitated by complicit clinicians, and the
abuse was ignored.
The
revelations of torture caught the medical associations flat-footed. According
to Miles, they were “unprepared for the possibility that American military
medical personnel might be complicit with prisoner abuse” (127). The AMA was
focused upon legislation relative to Medicare compensation and malpractice
limits. The AMA rejected a proposal to call for independent investigations
into reported abuses, instead offering to assist the DOD in its internal probes
(128). In light of the abuses, the AMA only reaffirmed pre-existing ethics
codes relative to member involvement in coercive tactics, while failing to hold
its violators accountable; even the editorially separate medical periodicals of
the AMA did not cover detainee abuses for more than a year following the
release of Abu Ghraib photographs, long after the British Lancet and The New
England Journal of Medicine had published extensive editorials and exposes
detailing American medical involvement in torture (129). The American
Psychiatric Association responded to reports of its own members’ involvement
similarly, expressing concern but exercising no decisive punitive or preventative
action.
In
2005, a watershed event altered the trajectory of the professional ethical
debate: the severely flawed PENS report was released by the APA, which
permitted, if not encouraged, the continuation of psychologist involvement in
abusive interrogations. Dr. Nina Thomas reveals that, as a response to the
report of egregious abuses witnessed at Guantanamo Bay and Abu Ghraib by Dr.
Michael Gelles, a civilian psychologist employed by the Navy, as well as the
implication of psychological involvement in facilitating abusive interrogations
by the Pentagon’s Inspector General, the American Psychological Association established
the Presidential Task Force on Psychological Ethics and National Security; the
articulated goal of the PENS group was to evaluate and determine APA policies relative
to interrogational involvement moving forward (Rubenstein, et al). Dr Jean
Arrigo, who, like Thomas, was a member of the task force, reveals that the
voting committee was stacked with military-intelligence psychologists, some of
whom had directly overseen the execution of the very policies they were
supposedly evaluating (Rubenstein, et al). Arrigo postulates that, for those
military psychologists not directly involved in the SERE programs, the DOD command
structure transcended any ability to express their professional “expertise and
judgment” (Arrigo). Indeed, six of nine voting members, a controlling quorum,
held such compromising conflicts of interest. These military psychologists
included Colonel Morgan Banks, commander of all SERE psychologists, and Captain
Bryce Lefever, who, among other things, instructed interrogators SERE
techniques in Afghanistan in 2002 (Miles 191-2).
The
processes, in addition to the composition, of the task force were similarly
irregular. Though such committees do not usually include more than one APA liaison
or observer, and such individuals are prohibited from intervening in the course
of the proceedings, the PENS group had multiple observers (Rubenstein, et al).
Two of these “spectators” violated this more and improperly influenced the committee.
Gerald Koocher, the President-elect of the APA, forcefully prevented the board
from adopting the international denotation of torture, rather than the
permissive laws the administration favored and had already abused. According
to Arrigo, with no such authority, Koocher “exerted strong control over task
force decisions…and he censured dissidents” (Arrigo). In addition, the head of
the APA Practice Directorate, Russ Newman, whose wife was additionally a SERE
psychologist, violated the benign observer obligation, and unduly influenced
the committee’s debate. According to Arrigo, Newman declared that the purpose
of the task force, rather than being to determine the ethical validity of
interrogational cooperation, was to, in light of the Abu Ghraib abuses, “put
out the fires of controversy right away”; Newman recommended that the
composition and deliberations of the task force be kept confidential, that the
task force should decisively express unity, and that only a few individuals
should represent its findings: courses that were ultimately adopted (Arrigo). In
addition to Koocher and Newman, several high-level DOD contract lobbyists for
the APA were present during the deliberations. Furthermore, Arrigo reveals
that she was verbally chastised for her attempts at note-taking, underscoring
the fact that the only records kept of the proceedings were those officially
maintained, but not reviewed, by an APA authority (Rubenstein, et al). Arrigo
reveals that the committee’s hands were effectively tied because they were
instructed to work within the constraints of existing APA ethics policy, rather
than establishing new guidelines (Arrigo). The board, according to Dr. Leonard
Rubenstein, Director of Physicians for Human Rights, ignored the actual
processes which psychologists had been involved: “They didn’t discuss the fact
that severe humiliation, sexual humiliation, isolation, threats, all kinds of
horrors inflicted on people were really at stake, and that scientists,
behavioral scientists, had somehow become implicated in torture” (Rubenstein,
et al). In the end, Arrigo reveals that the committee spent the preponderance
of its three day assembly correcting the language, through five drafts, of the
PENS report, which had been entirely drafted by the APA Ethics Director,
Stephen Behnke (Arrigo). This opportunity squandered resulted in the task
force’s inability to provide APA members a casebook of practical scenarios; the
casebook responsibility was deferred to the Ethics Committee, but never
completed.
The sum
effect of all of these irregularities was that the findings of the APA PENS task
force were effectively predetermined. The PENS task force reaffirmed UN CAT
and the Geneva Conventions Relative to the Treatment of Prisoners of War,
declaring that these resolutions applied to all prisoners (Miles 130).
Additionally, it declared that psychologists had an obligation to report cases
of “cruel, inhuman or degrading treatment” (Miles 130). However, such ethical
principles, according to Arrigo, constituted mere “high-sounding platitudes”
(Rubenstein, et al). The task force departed from international resolutions
and codes of medical ethics in its determination that psychologists could
continue collaborating with interrogators, divulging privileged medical records
when such action ambiguously and contradictorily maintained the “safety” of the
interrogations (Miles 130). In addition, the APA Task Force undermined the
APA’s own medical ethics code in its decision that a psychologist could
withhold his/her professional identity from a detainee (130). The report practically
constituted an official endorsement of the confidential utilitarian recommendations
proffered by APA President-elect Gerald Koocher, namely that psychologists have
a role in national-security interrogations, wherein the client is the United
States, and that “The goal of such psychologists’ work will ultimately be the
protection of others (i.e. innocents) by contributing to the incarceration,
debilitation, or even the death of the potential perpetrator, who will often
remain unaware of the psychologists involvement” (qtd. in Arrigo and Long).
Perpetuating the cooperation of psychologists with the DOD in abusive
situations, the APA’s ethics task force was a practical example of how “breaches
of ethics can be covered by inquiries that sound earnest but lead nowhere”
(Arrigo and Long).
As
already stated, the permissiveness of the 2005 PENS task force report was a
watershed moment in the debate of clinician involvement in interrogational
techniques: it was perceived as being a blight against medical ethics, an
abdication of its primary directive to establish and maintain the practice of
the highest level of psychological ethics. Its release effectively galvanized
individual doctors, psychiatrists, and psychologists, and even formerly
sedentary professional associations into action. These critics charged that
the APA was severely undermining the professional ethics of which it was
guardian in the interest of preserving lucrative government contracts. Four
months following the report, under pressure from the Physicians for Human
Rights (PHR), Dr. Robert Jay Lifton, and others, the American Psychiatric
Association officially articulated its condemnation of the APA’s PENS report;
the American Psychiatric Association unambiguously dissociated its membership
from coercive interrogations, concluding that “Our position is very direct;
psychiatrists should not participate on these biscuit [BSCT] teams” (qtd. in
Miles 132). In addition, PHR established a petition for medical leaders to
advocate for an independent investigation into medical ethics violations. Among
the APA protestors were former executive officers and APA honored awardees
(194). The WMA responded to the PENS report by strengthening its ethical
guidelines prohibiting medical collaboration in coercive interrogations (133).
The AMA quickly followed suit, leaving the APA alone as the single medical
professional body in the United States advocating member involvement in DOD
interrogations. Reflective of the power of such unwavering and determined
protest, the Pentagon subsequently declared that they would, in future,
exclusively utilize psychologists as opposed to psychiatrists in staffing BSCT
interrogational teams. In addition to these measures, individual psychologists
have resigned their membership from the APA, withheld their dues in protest, or
organized with other dissenting voices. Other outspoken critics include
Psychologists for Social Responsibility, the APA Divisions for Social Justice,
six collegiate psychology departments, Human Rights Watch, Amnesty
International, Human Rights First, the British Medical Association, the
Australian Psychological Society, and the Norwegian Psychological Association.
These groups were influential in their support of the passage of Senator John
McCain’s 2005 amendment to a defense appropriations bill which prohibited the
“cruel, inhuman, or degrading” treatment of prisoners (Miles 132). These
principled opponents of APA policy have called for the annulment of the PENS
task force findings. Punning on the SERE psychologists’ construction of the abusive
pseudo-scientific “learned helplessness” tactics, implacable critics have
charged that the APA leadership, in failing to either hold members complicit in
torture accountable or to prohibit involvement in coercive interrogations, has engaged
in a conscious policy of “strategic helplessness” (Soldz, et al).
In
response to this overwhelming criticism, the APA attempted to amend the PENS
findings in 2006, 2007, and 2008. In the 2007 revision, the APA advocated for
the government’s cessation of 19 internationally defined “abusive interrogation
techniques,” including waterboarding (APA). The PENS amendment of that year
additionally recognized the inherent torturous nature of incarceration in
inhuman “conditions of confinement,” and furthermore expressed “grave concerns
over settings in which detainees are deprived of adequate protection of their
human rights” (qtd. in APA). However, the APA core position remained
unchanged; the most outspoken members of the leadership, Gerald Koocher and
Stephen Behnke, reaffirmed the supposed necessary and ethically proper
involvement of psychologists in developing and administering the “learned
helplessness paradigm,” in which prisoners are “deprived of due process,
independent human rights monitors, access to attorneys, and habeas corpus”
(Miles 195). These utilitarian officials within the APA attempt to justify
their position by differentiating the role of psychologists as being either “therapeutic
clinicians” or “behavioral scientists.” According to Koocher, “psychologists
involved in human service delivery and health care delivery” of those who are
incarcerated are not involved in coercive interrogations or the release of
medical records, a position which has widely been disputed; contrarily, Koocher
argues that “behavioral scientists” continue to have an important role to play,
in situations where the “fog of war” exists, in preventing “behavioral drift
and abuse on the part of people who are confining these prisoners” (Reisner, et
al).
Despite
Koocher’s reassurance, the presence of doctors, rather than being a deterrent, appears
to have an escalating power relative to the perpetration of torture: a doctor’s
presence adds seeming legitimacy to torture (a perception which the Bush
administration relied upon). According to Dr. Leonard Rubenstein, the director
of PHR, the presence of doctors “leads directly to torture, because it tends to
validate the worst interrogation techniques” (Rubenstein, et al). Indeed,
Koocher’s analysis of the beneficent “savior” psychologist seems fundamentally
deconstructed by the characterizations provided by Capt. Bruce Lefever, one of
the SERE psychologist members of the APA PENS task force. Given Lefever’s
firsthand experience with such harsh interrogations, his chilling depiction of
their ruthless character is infinitely more credible; according to the unrepentant
and utilitarian Lefever, BSCT psychologists were patriotically and proactively
engaged in breaking down the “enemies” of the United States, his client argued: “You know, the tough nut
to crack, if you keep him awake for a week, you torture him, you tie his arms
behind him, you have him on the ground – anyone can be brought beyond their
ability to resist” (qtd. in Spiegel). Lefever declares that, like many of his associates, he “has no love for the
enemy,” and is therefore not obligated to provide for their mental health
services; by supposedly contributing to the preservation of national security,
Lefever avers that he maintains a higher imperative of “do no harm” (Spiegel).
Critics such as Dr. Eric Anders postulate that, by perverting their fundamental
obligation as healers, an imperative which cannot be separated from
psychological practitioners, complicit psychologists and physicians such as
Lefever descended into the “Stanford Syndrome” trap, sadistically contributing
to the physical and psychological destruction of individuals (Rubenstein, et
al). Dr. Robert Jay Lifton, an authority relating to doctors engaged in the atrocities
of the Nazi regime, argues that this descent was enabled, if not encouraged, by
the gross negligence of the APA; Lifton asserts that the APA withheld from
psychologists, exposed to the “intense psychological situation of adaption to
military policy,” the ethical tools necessary to respond to veritable “atrocity
producing situations” (Mayer et al). In the final analysis, the protesters of
APA policy argue that psychologists have no place in national security
interrogations, and that interrogational and psychological imperatives exist as
fundamentally mutually exclusive; indeed, according to the chair of ethics
committee of the BMA, Dr. Michael Wilks, for those tasked with healing minds can
it in no fashion be deemed “ethically acceptable to be engaged, even at a
distance, in training people in techniques that damage minds” (Mayer, et al).
By fall
of 2008, three years following authorship of the original PENS report, the unwavering
principled opposition of dissenting psychologists, physicians, medical
associations, and human rights organizations was vindicated. In September of
that year, a grassroots insurgency of APA members who desired ethics policy
reform introduced, despite firm opposition from the executive leadership, a
referendum which sought to end the unnatural and unethical relationship between
psychologists and coercive interrogations. According to Rubenstein, the
referendum was a response to the APA’s intractable pursuit of the fundamentally
impossible goal “to carve out a role that enables psychologists to participate
without being engaged in violations” (Olson, et al). The referendum was
closely contested, passing in a final tally of 8,792 to 6,157 (APA). As a
result of its passage, APA member psychologists are prohibited from any
involvement within prisons where “persons are held outside of, or in violation
of, either International Law (e.g., the UN Convention Against Torture and the
Geneva Conventions) or the US Constitution (where appropriate)” unless they are
providing direct clinical therapy for the persons detained, working for a third
party human rights organization on behalf of the incarcerated, or providing
treatment for military personnel (qtd. in APA). As a result of the passage,
sitting APA president Dr. Alan Kazdin officially informed President Bush by
letter of the significant policy change on 2 October 2008. Kazdin, righteously
condemning Bush, explains the professional divorce: “There have been many
reports, from credible sources, of torture and cruel, inhuman, or degrading
treatment of detainees during your term in office” (Kazdin). Kazdin
additionally calls upon the chastised Bush administration to conform to the
Geneva Conventions and the UN Conventions Against Torture: to “safeguard” the
human rights and psychological wellbeing of those incarcerated at “Guantanamo
Bay, Cuba, and at so-called CIA black sites around the world” (Kazdin). The principled
dissenting voices within the APA and without had finally been acknowledged.
Retrospectively,
the unholy marriage which developed between the APA and involvement in abusive
coercive interrogations was the result of a larger overreliance upon the
resources of the DOD. According to Arrigo and Long, the APA became
“institutionally intertwined with the DOD” over the course of many years; the
single largest provider of grants for psychological training, internships, and
early psychological career opportunities, as well as providing massive research
grants and contracts, the DOD indeed maintains tremendous influence over the
APA agenda. According to Kaye, the actions of the APA has demonstrated its
unsavory dedication to “serving the interests of the American government and
military, to the extent of ignoring basic human rights practice and law.”
Indeed, the CIA and DOD have, as a matter of routine, utilized the APA and its
members to conduct its seedy research. In a Senate investigation of 1977, it
was disclosed that the CIA, through clandestine front organizations, had
subsidized more than 80 universities, hospitals, and other research
institutions unwittingly engaged in its MKULTRA Behavioral Modification Project
(Soldz, et al 3). The national security apparatus perceives the scientific
clinician as a tool to be exploited rather than a healer. Warning of the
consequences of unethical and unprincipled psychological practice, Dr. Jeffrey
Kaye, an ardent opponent of the DOD and APA symbiosis, cites the dystopian
warnings of Skinner: “If behavioral scientists are concerned only with
advancing their science, it seems most probably that they will serve the
purposes of whatever individual or group has the power.”
In
order to reclaim for posterity, therefore, the sanctity of the Hippocratic “do
no harm” therapeutic principles, it is not enough to repudiate the crimes which
resulted from such an unnatural and unethical relationship as existing between
the APA and DOD. It is furthermore necessary to sever these ties, and to prosecute
psychologists who are inarguably guilty of perpetrating internationally
recognized war crimes. As of this day, though the APA has officially ended its
member involvement in coercive interrogations, no ethics violators have been pursued
(in spite of official complaints). Despite protestations otherwise, in all
likelihood, torture continues unabated, perpetrated against victims with no
faces or names; as in the past, cases will doubtlessly involve both rape and
murder, and will be facilitated by physicians and psychologists. These heinous
abuses will occur in Cuba, Afghanistan, Iraq, and “black site” prisons across
the world. Arrigo, Soldz, Olson, Reisner, and Welch conclusively argue that
the restoration of the clinicians’ role as protector from abuse, torture, or
inhuman and degrading treatment requires the APA to “hold violator psychologists
accountable for developing the widespread and systematic moral failures in the
organization’s infrastructure…if we do not do this, then we, too, are complicit
with torture.”
Works Cited
APA. “APA Members
Approve Petition Resolution on Detainee Settings.” apa.org. American Psychological
Association. 17 Sept. 2008. Web. 28 Jan. 2009.
Arrigo, Dr. Jean Maria.
“APA Interrogation Task Force Member Dr. Jean Maria Arrigo Exposes Group’s Ties to
Military.” Democracynow.org. Democracy Now. 20 Aug. 2007. Web. 25 Feb.
2009.
---, and Dr. Jancis
Long. “A Lesson for World Psychology: Denunciation and Accommodation of
Abusive Interrogations
by the American Psychological Association.” ICRT. 2.5 (Sept., 2008) : 1-7.
Print.
Bybee, Jay C. “Standards
of Conduct for Interrogation under 18 U.S.C. §§ 2340-2340A.” Memo to Alberto Gonzales, Counsel to the
President, 1 Aug. 2002. TomJoad.org. n.d. Web. 13 Jan. 2010.
Clarkson, Frederick.
“The Psychologists of Torture: Medical Professionals Designed and Helped to Implement Bush Administration
Interrogation Practices.” Inthesetimes.com. In These Times. 23 Apr. 2009.
Web. 29 Apr. 2009.
Fink, Sheri. “Do CIA
Cables Show Doctors Monitoring Torture?” Salon.com Salon. 28 May 2009.
Web. 29 May
2009.
Gibney, Alex, dir.
Taxi to the Dark Side. Velocity/Thinkfilm, 2008. DVD.
Kaye, Dr. Jeffrey S.
Letter to Dr. Alan E. Kazdin. “Why Torture Made Me Leave the APA.”
Alternet.org. Alter
Net. 6 Mar. 2008. Web. 16 Feb. 2009.
Kazdin, Dr. Alan E.
Letter to George W. Bush. 2 Oct. 2008. Print.
Mayer, Jane, Dr. Stephen
Behnke, Dr. Michael Wilks, and Dr. Robert Jay Lifton. Interview by Amy Goodman. “Psychological Warfare? A
Debate on the Role of Mental Health Professionals in Military Interrogations at
Guantanamo, Abu Ghraib and Beyond.” Democracynow.org. Democracy Now. 11 Aug.
2005. Web. 16 Feb. 2009.
Miles, Dr. Steven H. Oath
Betrayed: America’s Torture Doctors. 2nd ed. Berkley: U California
P, 2009.
Olson, Dr. Brad, Dr. Leonard
Rubenstein, Dr. Stephen Soldz, and Sen. Mark Ridley-Thomas. Interview by Amy
Goodman. “Referendum on Torture: Debate Over Role of Psychologists in Military
Interrogations Comes to a Heat at APA Annual Convention.” Democracynow.org. Democracy
Now. 18 Aug. 2008. Web. 23 Feb. 2009.
Reisner, Dr. Steven, Dr. Gerald
Koocher, and Dr. Stephen Xenakis. Interview by Amy Goodman. “Calls Grow
Within American Psychological Association for Ban on Participation in Military
Interrogations: A Debate.” Democracynow.org. Democracy Now. 16 June 2006.
Web. 25 Feb. 2009.
Rubenstein, Dr. Leonard, Dr. Jean
Maria Arrigo, Dr. Nina Thomas, and Dr. Eric Anders. Interview by Amy Goodman.
“’The Task Force Report Should Be Annulled’ – Member of 2005 APA Task Force on
Psychologist Participation in Military Interrogations Speaks Out.” Democracynow.org.
Democracy Now. 1 June 2007. Web. 16 Feb. 2009.
Shue, Henry.
“Torture.” Torture: A Collection. Ed. Sanford
Levinson. Revised ed. Oxford: Oxford UP, 2004. 47-60. Print.
Soldz, Stephen, Brad
Olson, Steve Reisner, Jean Maria Arrigo, and Bryant Welch. “Torture After
Dark.” Counterpunch.org.
Counterpunch. 22 July 2008. Web. n.d.
Spiegel, Alix.
“Military Psychologist Says Harsh Tactics Justified.” NPR.org. National
Public Radio. 4 May
2009. Web. 8 Feb. 2010.
The Scrivener’s Rebellion- An Essay of Herman Melville’s "Bartleby, The Scrivener"
Suzanne Staley
Suzanne Staley
The
corporate world has often been viewed as dehumanizing and given a dark existence,
victimizing its workers with machine-like jobs for low wages. These employees are
constantly reminded how easily replaceable they are and are forced to work as
much as possible in order to maintain job security. No matter what may be
occurring in the worker’s life, they are expected to show up early in the
morning and stay late in the evening. This description is not new, but when
Herman Melville wrote Bartleby, the Scrivener in 1853, this socially
progressive short story is the first to show the budding corporate world and
the effects of capitalism on workers in a negative and inhumane way.
The
characters of this story work on Wall Street, the heart of the corporate world,
in offices that isolate them from nature. The narrator describes the scene
from his window as “commanding an unobstructed view of a lofty brick wall,
black by age and everlasting shade…pushed up to within ten feet of my window
pane” (Melville 1094). The black wall, with the effect of no sunlight, would
make the observation dark, as though there wasn’t even a window there in the
first place. With no vegetation or nature to enjoy, it would be easy to feel
disconnected from the outside world. This also creates an atmosphere of imprisonment.
The author describes Bartleby’s view as “a window…commanded at present no view
at all, though it gave some light” (Melville 1098). This description of
Bartleby’s corner conjures up an image of a prison cell, especially after he is
isolated even further by a high green folding screen set between him and the
narrator. Bartleby could be seen when he was needed and locked away securely
the rest of the time.
Corporate
ownership of employees is shown when Bartleby is discovered living at the
office. On his way to church one Sunday the narrator drops by only to be
surprised when Bartleby answers the door, proclaiming to his boss that he
“preferred not admitting him at present…he was deeply engaged,” suggesting to
his boss to take a walk and return later (Melville 1103). Upon returning and
inspecting the Bartleby-free office, the narrator discovers “a
blanket…blacking box and brush…a tin basin, with soap and a ragged towel…a
morsel of cheese”-evidence that the man is squatting there (Melville 1104).
What a miserable existence, to be property of the corporate world. Living in an
empty, desolate office after hours is pitiful. Having to share your most
personal belongings with the space you work in is humiliating. There becomes
no separation from work and home life. This lack of privacy takes a toll on
the human spirit.
The
nature of the work at the law office exploits each character differently, yet
in a way that connects them as mirror images. The job of a scrivener is a
“very dull, wearisome, and lethargic affair” (Melville 1098). Their duty is to
copy law documents by hand, then verify the accuracy word for word. So not
only must they copy an already existing document, they must mindlessly chant it
out loud to make sure it has been transcribed correctly. Imagine the monotony
of this job in a dark, isolated corner of an office. Anyone could do this job,
but who would want to?
Two of
the scriveners, Nippers and Turkey, develop poor working skills and health
issues due to the pressure and stress of working uncreatively. Neither man
could adapt to a full, meaningless day of joyless work. Nippers is a unambitous
young man who suffers from indigestion and nervousness in the morning but feels
well enough by the afternoon to work to his potential. On the flipside,
Turkey, an older gentleman, is more productive in the morning than in the
afternoon when he creates incredible messes of inkblots. As the narrator puts
it, “their fits relieved each other like guards” (Melville 1096). The
narrator and Bartleby are also like double sides of the same coin. The
narrator’s name is never given in the story, making him anonymous and giving
him no strong individuality or personality. With the motto of “the easiest way
of life is the best,” he goes to great lengths to avoid conflicts. This motto
also carries over to his field of work. The narrator is a lawyer that refuses
to fight for others in the courtroom. When faced with the closure of his job
at the Master of the Chancery, he adapts by accepting his current position in
the matter of bonds, mortgages and title deeds. He is a conformist, in part to
maintain peace and in part for self survival. Bartleby is the opposite. At
first appearance in the story, he is given a “pallidly neat, pitiably
respectable, incurably forlorn” appearance, creating a half-dead air about him
as if he has endured something that drained the life out of him (Melville 1097).
Not much is known about the cadaverous man who prefers not to answer any
questions. All that we know about Bartleby is how he performs at work, which
is machine-like, copying documents at an amazing pace. But not even the best-oiled
machine can run at top speed forever. Exhausted to the point of near death, he
begins to rebel. Instead of conforming as the narrator would have, Bartleby
tells his boss that he ‘prefers not’ to do any work. This is a “pure act of power
and free will” (Giles 89). He rebels against the corporate world because he
refused to adjust to something as horrible as the life he is now living. To
have partiality and the determination to act on them in front of the boss is
the “ultimate realization of freedom and selfhood” (Giles 89). His actions
eventually get him placed in the court system (referred to as the “Tombs”) as a
vagrant for not working or leaving the office after the narrator relocates.
This is where Bartleby stages his final act of rebellion. He “prefers not” to
dine, wasting away until he is found “strangely huddled at the base of the
wall…his head touching the cold stone,” the world of Wall Street claiming
another victim (Melville 1117). Bartleby’s refusal to become a victim of the
corporate world leads him to the ultimate freedom that only death can offer.
At the
end of the story, we learn of Bartleby’s former employment as a subordinate
clerk at the dead letter office. A change in administration resulted in his
unemployment, and instead of adapting, he simply shuts down in his feeble
attempt as a scrivener. Many letters of importance, such as charity or
declarations of love, only made it to the flames. As the narrator says: “on
errands of life, these letters speed to death” (Melville 1118). The work at
the dead letter office was so soul-crushing, burning letters that have no
destination by the cartload that Bartleby was already near death by the time he
came to work for the narrator.
Herman
Melville drew on personal experiences to write Bartleby, the Scrivener. As a
writer, he knew how the corporate world treated artists. Melville was quoted
as saying:
What I feel most moved to write, that is banned-it will not pay. Yet altogether, write the other way I cannot. So the product is a final hash, and all my books are botches. (Melville 1090)
Throughout his career he
had many failures, even burning his own work in disgust. In 19th
century America, jobs were scarce and when a person found one career, it was
hard to change to a better or more rewarding job. Being stuck in a dead end
job with no foreseeable way out can dehumanize a worker into feeling like a
mindless drone, controlled and owned by whom he works for. The dead letter
office can be interpreted as a metaphor for the artists’ struggle. Originality
and creativity are not welcome. In Bartleby, Melville portrays the corporate
world in that light. Death permeates throughout this short story. The
description of Bartleby, the job of scrivener, the view from the offices, the
health of the employees, Bartleby’s imprisonment in the “Tombs,” eventual self
starvation and death are the effects of working in an environment that deny the
human spirit what it needs to survive - nature, nurture, and human contact. By
creating a uniform, solitary, and life-less environment for employees to
produce as much as inhumanly possible, corporations take away the connection
with the outside world and with other humans, which can lead to a personal
rebellion when one refuses to trade originality and creativity for job “security.”
Works Cited
Melville, Herman.
“Bartleby, the Scrivener.” The Norton Anthology of American Literature 7th
Ed.
Ed. Nina Baym. New York: W.W. Norton & Company, 2008. 1093 – 1118.
Giles, Todd.
“Melville’s ‘Bartleby, the Scrivener.’” Explicator 65 (2007) : 88 –
91. MLA International Bibliography. EBSCO Host. The Ohio State
University Library, Columbus. 28 Jan. 2009.
"Break a Leg"
Lynsey Kamine
Lynsey Kamine
How
wonderful it would be if our greatest fears and regrets could be hidden in the
untouchable depths of the subconscious with just the influence of a strong
imagination and some persuasive theatrics – Or would it? Richard Hughes
has created a character, ten year old Emily Thornton, who does just this
throughout the novel, A High Wind in Jamaica. Young Emily, who is
kidnapped (along with her siblings and friends) by a mild bunch of pirates,
stands out as Hughes’s most complicated and interesting character; after all,
considering her knack for catching lizards – with their tails still in-tact, of
course – and her flair for snuffing off a Dutchman aboard a pirate ship at the
ripe old age of ten, Emily is quite the fascinating little girl. So how
does Emily manage when she has the guilt of killing a man poking at her
conscience? Emily’s ability to submerge her conscience within her
theatric imagination allows her to avoid coping with mature issues such as
death, sin, and ultimately, her loss of innocence.
Death
and tragedy are often utilized as theatrical tools to extract sympathy from the
audience, but Emily bypasses the reality of tragedy in her own life and handles
the death of her beloved cat, Tabby, by remembering the earthquake she survives
as her very own life-changing performance (35). Emily could not bear to
think of poor Tabby’s fate; the cat that once seemed invincible (After all, how
many cats could survive the bite of a rattler and live to “meow” about it
(7)?), was taken from her by a crew of wild cats in a chaotic display of
reality. Instead of coping with Tabby’s death by listening to her mother
recite Psalms, Emily “held an actual performance of the earthquake” in her head
(35). Until the dreadful thought of Tabby reentered her thoughts, she
relived her earthquake anecdote in a variety of different genres to “the awed
comments of her imaginary English audience.” Then, “as an only remaining
straw,” she examines the world around her, trying to “fix her interest on every
least detail of the scene” (36). The narrator’s word choices –
performance, audience, scene – throughout Emily’s struggle to cope with Tabby’s
death indicate that she aches to escape from that moment into her own drama
where she may become the director of her own reality. Especially
considering “it was her first intimate contact with death,” Emily naturally
adjusts her attitude in a way which suits and calms her mental wellbeing.
Though her theatrical approach at life seems to alleviate her pain for now, it
leaves Emily refusing to accept her reality, leading to a very naïve perception
of her life and the consequences of her actions.
When
Emily overreacts in a fit of panic and stabs the practically helpless Dutch
captain to death (175), she commits a crime against God and against her
religion. Many references to Christianity exist throughout the novel to
support the idea that the Thorntons actively practice Christian
moralities: “[The negros] were, of course, Christians, so there was
nothing to be done about their morals” (9). This once innocent little
girl now carries one of the strongest of moral crimes on her conscience, but
later she copes with her sinful deed by acting as though she is going to kill
her little sister Rachel: “Emily picked up a piece of iron . . . ‘I’m going
to kill you! I’m turned a pirate, and I’m going to kill you with this sword’”
(202). She rationalizes killing the Dutch captain by putting on her own
performance which includes chasing poor Rachel around with the gigantic “sword”
(203). Afterwards, “Emily went on chuckling for some time at the memory
of her sport” (203) which seems odd since the reader knows that Emily actually
has killed someone with none other than a less imaginative form of a sword: a
knife. Emily reenacts her murder scene but adds imaginative details that
put her conscience to rest; she converts her act of slaying a man into nothing
more than a silly play, but that is not to say that she does not at some level
internalize the consequences of life, as her more intimate soliloquies suggest.
It
could be argued that Emily could not quite grasp the concept of Tabby’s death,
or death in general, but she certainly internally struggles with the concept of
dying. When remembering her life in Jamaica, Emily most clearly recalls
“the death of Tabby, she would never forget that as long as she lived . . .
that awful night when Tabby had stalked up and down the room . . . his voice
melodious with tragedy” (150-51). Through the narrator’s direct
discourse, the reader now knows for certain that Tabby’s death has registered
with Emily. Therefore, when she questions her father after the trial,
“‘Father, what happened to Tabby in the end, that dreadful windy night in
Jamaica?’” the reader knows that she has buried the hard truth of Tabby’s death
to avoid having to deal with such a nightmarish performance of reality
(277).
Emily
also displays her internal struggles with her guilty conscience after killing
the Dutch captain. The prospect of her being God, once so possible, was
now out of the question for someone who felt that “she was the most wickedest
person who had ever been born” (187). With these slight glimpses into
Emily’s ten and a half year old mind, the reader may perceive Emily as less
naïve than her theatrical, imaginary mindset implies. In a perfect
metaphor to illustrate Emily’s awareness yet reluctance to accept reality, the
narrator explains, “Emily lay in the bunk below, her eyes shut – conscious
again, but her eyes shut” (177). She has shut her eyes in an attempt to block
out reality, but all the while her conscious still remains aware. When
Emily seems totally oblivious to Tabby’s death and the fact that she murdered
the Dutch captain, the reader may refer to these glimpses of Mature Emily and
understand that she has hidden these grown-up thoughts so deep within her
subconscious that she successfully kills her fears and buries the truth,
consequently hiding the permanent damage she has inflicted upon her childhood
innocence. As for the concept of “innocence,” how does A High Wind in
Jamaica define such an abstract word?
Close
to the end of the novel, the reader is presented with an unexpected, unfamiliar
protagonist, a negro cook from the pirate ship, who reveals how to define
innocence in this novel. The cook declares gratitude for his innocence in
the face of his hanging as he speaks to the rest of the crew who also await the
deathly gallows: “You know that I die innocent: anything I have
done, I was forced to do by the rest of you”; in other words, he claims that
any injustices he has committed were commanded of him by the pirates
(278). This statement reveals a central viewpoint of innocence that may
be applied to the entire novel: those who lack a sense of personal
responsibility towards any sins they have committed are considered
innocent. Of course, who can really identify any one, absolute definition
of innocence? Though because of the commanding tone this unfamiliar
character presents, and because of the placement of his speech in the book
(after the climactic trial and right before Emily returns to “normal” life),
the reader may perceive his attitude as Hughes’s fundamental idea of
innocence.
Nowhere
is the subject of innocence more important than in a court room as Emily proves
while she presents her rehearsed testimony in an atmosphere brimming with
theatrical drama. Emily “sang out her responses” and describes the
costumes of the court: her attorney “in fancy dress,” the “old wizard,” and the
“wigged men” (274) which furthers the reader’s perception that this trial is
nothing but a performance to Emily. The moment Emily breaks down in tears
in the court room, it almost seems as if her conscience has finally gotten to
her; she is finally going to accept responsibility for her sins and thus her
lack of innocence. But the words audible through her tears indicate that
she does not associate her hand with the Dutchman’s death: “’He . . .
died, he said something and then he died!”. She distances herself from
his death by only recalling that he has died, and never revealing that she has
played any part in his death (276). Once again she avoids reality through
an act; she hides within the theatrics of the court room to rationalize her
guilt away.
In
addition to continuing her pattern of avoiding reality, Emily shines as an
actress in this court room performance that would undoubtedly win an Oscar for
“Best Portrayal of Innocence.” After her short-lived display of hysteria,
“she became herself again with surprising rapidity,” much as an actress would
after playing a role (276). Hughes also provides us with an earlier
parallel between Emily and her knack for acting: the theatrical
vernacular for “good luck” – “break a leg” – cannot possibly be ignored,
especially considering Emily suffers from a deep cut to her calf that leaves
her literally and figuratively immobilized through much of her journey on the
pirate ship (166); Emily cannot physically or emotionally move from her current
state. “Break a leg” is often said before an actor or actress steps on
stage to perform. This analogy further establishes the overwhelming
presence of theater in Emily’s life, and her use of it to displace her
reality. The fact that she hurts her leg is also another indication that
she is playing a part, a role she has carefully rehearsed.
Emily
is merely going through life playing the part of an innocent little girl, and
everyone holds sympathy for the corruption she has apparently witnessed.
Everyone’s inability to recognize Emily’s lack of innocence suggests that
children are most often assumed to possess this inherent goodness that adults
cannot perceive; everyone, that is, except for her father, the theater critic
who can see right through Emily’s theatrical façade.
Emily
has reduced her life to such an elaborate performance that the narrator openly
admits that he no longer knows what is in her mind, and her father, the theater
critic, becomes the only one who holds any promise of deducing her
thoughts. The narrator “can no longer read Emily’s deeper thoughts, or
handle their cords” because Emily has become such a talented actress whose
conscious is no longer evident (271). One night Mr. Thornton watches Emily
sleep and “he realized, with a sudden painful shock, that he was afraid of her”
(271). The narrator gives further credibility to Mr. Thornton’s newfound fear
of his daughter by saying, “To his fantastic mind, the little chit seemed the
stage of a great tragedy” (270). Being a theater critic, he continues to
analyze his daughter, much as one would expect him to analyze the elements of a
performance. Emily’s once childlike technique of separating herself from
the sadness she felt for Tabby has progressed and consumed her so much so that
only her father can see through her act – her act which has evolved into an
entire theatrical production.
Emily
has turned her life into a theatrical spectacle in order to avoid
responsibility and maturity. So why is it such a problem that Emily
employs her imagination to help cope with traumatic events? Emily has
inflicted a figurative growth stunt on her maturity; even after all she has
seen and experienced, Emily still remains no more grown-up than the girls she
mingles with at the end of the book: “Looking at that gentle, happy
throng of clean innocent faces . . . perhaps God could have picked out from
among them which was Emily: but I am sure that I could not” (279).
Emily buries all of her experiences surrounding death, sin, and responsibility
ultimately denying the basis of human nature in its entirety: the ability to
grieve, to learn, and to feel. As a result, her sensibility has been lost
in a world where everyone’s lines are scripted and their parts carefully
rehearsed; a disfigured reality where the phrase, “break a leg,” means nothing
more than a figurative vernacular for “good luck,” but as she lies practically
helpless with her own wounded leg, Emily shows no indication that she realizes
the dangerous extent to which she has manipulated her reality into nothing more
than a theater show.
Rh Factor
Jessy Heinemeier
Jessy Heinemeier
One
major cause of Erythroblastosis fetalis or Hemolytic Disease of the Newborn
(HDN) is Rhesus (Rh) incompatibility. Symptoms of HDN caused by the Rh factor
(RhHDN) include jaundice, anemia, erythroblastosis, enlarged liver and spleen,
and hydrops fetalis. This life threatening disease led to an explosion of
research in the field of hematology, discovery of the Rh factor, and prevention
of the disease.
The
symptoms of HDN were documented hundreds of years ago, but doctors at the time
did not realize that the symptoms had a common cause. The first case of HDN was
documented in 1609 by a French midwife when a set of twins was born. One twin
was stillborn and the other died from severe jaundice after birth (Gabbe). Such
sudden, tragic deaths piqued the interest of scientists and the search for the
cause of fetus and infant deaths began. In 1910 Schriddle was one of the first
doctors to suggest that there appeared to be a link between the symptoms of edema
and abnormal erythrocyte formation. It was discovered that the erythrocytes
were being destroyed somehow, a symptom that became known as erythroblastosis. Rautman
coined the term erythroblastosis in 1912 (Taylor, 1). In 1932, Diamond became
the first doctor to recognize that the symptoms of edema, anemia, and jaundice
were all symptoms of the same disease (Gabbe). Discovering the many symptoms of
one disease, HDN, led to further research in hematology. Darrow was the first
to hypothesize that the numerous symptoms of HDN were due to an immune reaction
to an antigen in 1938. Levine and Stetson reported a case in which a woman had
a reaction when transfused with her husband’s blood. The strange thing was that
the blood she received matched her blood type (Taylor 2). Alexander Wiener and
Karl Landsteiner discovered the reason for such a transfusion reaction in 1940.
They were conducting an experiment in 1937 in which they immunized guinea pigs
and rabbits with blood from rhesus monkeys. Then they mixed the resulting antiserum
with human blood and found that 85% of the blood samples agglutinated, clumped
together (Levine 4-5). Landsteiner and Wiener’s experiment discovered the Rhesus
(Rh) factor, which was later found to be a major cause of HDN.
The Rh
factor refers to an antigen found on red blood cells. There are five Rh
antigens: D, C, E, c, and e. The genes for Rh factor have eight possible
haplotypes made up of 3 alleles: Dce, DCe, DcE, DCE, dce, dCe, dcE, and dCE. The
d allele refers to the absence of the D antigen. The D antigen is responsible for
most cases of Rh factor HDN (RhHDN) (McPherson and Pincus). People that have the
D antigen are said to be Rh+ and those without the antigen are Rh- (Derrickson
and Tortora 369). Rh+ is a dominate trait, meaning two recessive genes are
required for someone to be Rh-. Eighty-five percent of Caucasians, 95.5 percent
of African Americans, and nearly 100 percent of American Indians, Chinese, and
Japanese are Rh+ (Levine 5-7). Therefore, Caucasians are most affected by Rh
incompatibility. When Rh+ blood comes into contact with Rh- blood, powerful
immune responses take place.
Erythroblastosis
fetalis occurs when an Rh+ fetus is attacked by its Rh- mother’s immune system.
However, the immune response typically does not attack the fetus of a woman’s
first pregnancy. During birth, abortion, or problems during pregnancy, the
baby’s blood can leak through the placenta and into the mother’s bloodstream. When
the Rh+ blood of the fetus comes into contact with the Rh- mother’s blood, an antibody-mediated
immune response occurs in the mother’s body. B cells ingest the Rh antigens by
phagocytosis. Digestive enzymes break down the antigen into peptide fragments
while major histocompatibility complexes (MHCs) are produced and packaged in
vesicles within the B cell. The vesicle containing the MHC fuses with the
vesicle containing the peptide fragments. The peptide fragments and MHC
molecules bind to each other to form antigen-MHC complexes. Then the vesicle
releases the antigen-MHC complexes so they can insert into the plasma membrane
of the B cell. Next, helper T cells bind to the antigen-MHC complex and secrete
proteins that activate the B cells. The B cells proliferate and differentiate
to form plasma cells, which secrete anti-Rh antibodies, and memory B cells
which help make a swift attack if the immune system encounters the D antigens
again. The antibodies attack and destroy the Rh antigens (Derrickson and
Tortora 448-451). The mother’s first encounter with the Rh-antigens causes the
production of immunoglobulin (Ig) M, a class of antibodies (Abbas). Since IgM
is unable to cross the placenta (Derrickson and Tortora 444), HDN typically
does not occur in the firstborn.
Subsequent
invasions of a fetus’s Rh antigens in the mother’s body will elicit a stronger,
faster immune response due to the increase of memory B cells. Repeated exposure
to the D antigen produces IgG, a class of antibodies that can cross the
placenta and attack the fetus’s red blood cells (RBCs) (Abbas et al.).
Rh
incompatibility can lead to many problems for fetuses and infants such as
anemia, jaundice and edema due to the destruction of erythrocytes (Behrman et al.). Erythrocytes are mature blood cells
and they play a major role in gas exchange for the body. When the oxygen levels
within the body drop, the kidneys produce erythropoietin, which stimulates the
production of RBC (Derrickson and Tortora, 362). However, the fetus is unable
to produce enough RBCs to combat the destruction of its RBCs by the mother’s antibodies
and develops the symptom known as anemia. Blood smears from infants suffering
from RhHDN show a large number of nucleated red cells and reticulocytes (Snelling
47). Some of the RBCs that are actually able to survive the immune response become
spherocytes. These cells swell, forming round cells, rather than concave cells
(Dameshek 44-45). Neither the immature RBCs nor the spherocytes are capable of
carrying oxygen, making them useless. Since the oxygen levels in the newborn’s
body continue to drop, the kidneys keep cranking out more erythropoietin and
RBCs continue to be produced in the bone marrow, spleen, and liver. The high
production of RBCs leads to a buildup of fluid, causing these sites to swell (Abbas
et al.). The large amounts of fluid also accumulate in skin, placenta, amniotic
fluid, and body cavities such as the pleural, pericardial, and peritoneal cavities.
Fluid in two or more of these areas is called hydrops fetalis. Fluid in the
lungs of a fetus can cause asphyxia at birth. The extra fluid in body cavities
can also put pressure on the organs and cause heart failure. Severe cases of
hydrops fetalis result in reduced production of platelets, causing hemorrhaging,
and increased pressure on the right side of the heart, causing heart failure (Behrman et al.).
After
birth, an infant can encounter liver problems such as jaundice as a result of RhHDN.
When a RBC is destroyed by the anti-Rh antibodies, macrophages from the spleen,
liver, and bone marrow engulf the destroyed RBCs through phagocytosis. The
hemoglobin is split into heme, iron, and globulin. Globulin and iron are recycled
for RBC production and stored in the liver and spleen. The iron-free heme is
converted into a green pigment called biliverdin and then into a yellow-orange
pigment called bilirubin (Derrickson and Tortora 361-362). The bilirubin is
unconjugated in fetuses. After birth, the infant’s body tries to conjugate the
bilirubin and get rid of it (Behrman
et al.). In a normal
functioning body, the liver secretes the bilirubin as bile into the small
intestine. The bile winds through the small intestine and enters the large
intestine where bacteria convert it into urobilinogen. Finally, the
urobilinogen is either converted to stercobilin and excreted in feces or
converted to urobilin and excreted in urine (Derrickson and Tortora 362).
However, this process of excreting bilirubin is unsuccessful in many infants
who battle Rh incompatibility. The infant’s body is overwhelmed by the large
amounts of unconjugated bilirubin. Jaundice can be observed as yellowing of the
skin caused by the accumulation of the bilirubin under the skin. Further
problems can occur as a result of jaundice if the bilirubin travels to the
brain through the blood. Unconjugated bilirubin is a nonpolar, lipid-soluble
substance; therefore, it can bind to lipids in the brain and pass through the
blood-brain barrier. Deposits of bilirubin in the basal ganglia and brain stem
nuclei result in damage to the central nervous system. This is called kernicterus
(Abbas et al.).
Due to
the many life threatening symptoms of RhHDN, treatment focuses on immediate
treatment of the baby before and after birth. One treatment for RhHDN is a
blood transfusion which helps with the symptoms of severe anemia. Exsanguination
is a procedure that removes the baby’s Rh+ blood while replacing it with Rh-
blood at the same time. By removing and replacing the blood at the same time,
shock is prevented. It is also important that the infant receives Rh- blood,
not Rh+ blood as was once hypothesized. If the infant receives Rh+ blood, the
anti-Rh antibodies will continue to attack the erythrocytes of the newly
transfused blood. There is no immune reaction to the Rh- negative blood,
allowing the infant to have mature, functioning RBCs (Wallerstein 170-173). Exsanguination
is a transfusion that occurs after a baby is delivered. Fetuses can also
receive blood transfusion. This risky procedure is used if an ultrasound shows
signs of severe hydrops fetalis. The intravascular fetal transfusion gives the
fetus Rh- blood via the umbilical cord. The procedure has an 89 percent
survival rate. Complications of this potentially risky procedure include
preterm delivery, infection, fetal distress, and perinatal death (Behrman et al.).
Jaundice
is another potentially life threatening symptom of RhHDN. It is treated by
phototherapy, the use of high intensity visible light from fluorescent lamps.
The light causes photochemical reactions that change the unconjugated bilirubin
to another isomer that the body can pass without being conjugated. Phototherapy
also reduces the number of repeated blood transfusions for severe cases of
jaundice (Abbas et al.).
Newer,
preventative treatments for RhHDN focus on preventing RhD sensitization in the
Rh- mother. John Gorman and Vincent Freda proposed using Rh immune globulin
(RhoGAM) to prevent women from being sensitized to the RhD antigen in the early
1960s (Gabbe). William Pollack made an intramuscular injection called RhoGAM.
The injection was made from human plasma that contained anti-D antibodies
(Gabbe). Gorman and Vincent’s research showed that RhoGAM had 100% success rate
in preventing sensitization to the Rh antigen in human beings. It was also
successful in preventing sensitization in Rh- women when it was used after they
delivered an Rh+ baby. RhoGAM destroys any Rh antigens that may enter the
mother’s body, stopping immune responses since there is nothing left to
attack. RhoGAM was accepted for clinical use in 1968 by the Division of
Biologics Standards of the National Institutes of Health. In 1970, the American
College of Obstetricians and Gynecologists proposed the use of RhoGAM at
twenty-eight to twenty-nine weeks gestation in addition to its use postpartum (Gabbe).
The number of cases of RhHDN per number of births dropped from 40.5 in 1970 to
14.3 cases per 10,000 total births in 1979 (Adams 1031). Finally, the Food and
Drug Administration approved its use in 1981 (Gabbe). The RhoGAM is now used at
twenty-eight weeks gestation and within seventy-two hours after delivery or abortions
in Rh- mothers who are carrying Rh+ babies (Abbas et al.). As a result, RhoGAM
has reduced the risk of Rh- mothers producing anti-Rh antibodies to less than 1
percent (Behrman et al.). Research is being done now to make a
vaccine like RhoGAM that can be produced from synthetic material instead of
human plasma (Gabbe).
Thanks
to Landsteiner and Wiener, Rh incompatibility and its symptoms are better
understood. It is amazing what the immune system can do. One expects a mother’s
body to care and nurture a fetus, but with exposure to the Rh antigen, an Rh-
mother’s immune system can turn against her fetus. Jaundice, anemia, and fetal
hydrops are some of the symptoms that result from the vicious attack of the
anti-Rh antibodies. With new technology, the risk of having a baby with RhHDN is
greatly reduced. Treatments such as phototherapy and blood transfusions help
alleviate some of the life threatening symptoms of RhHDN. RhoGAM prevents the immune
response of Rh incompatibility, and thereby, prevents RhHDN from occurring. A
once terrifying disease is for the most part under control due to the better
understanding of Rh incompatibility and immune responses in the human body.
Works Cited
Abbas, Abul K., Jon C. Aster, Nelson
Fausto, and Vinay Kumar. Robbins and Cotran Pathologic Basis of Disease. 8th
ed. Philadelphia: Elsevier Inc, 2009. 7 Nov. 2009. <http://www.mdconsult.com.proxy.lib.ohio-state.edu/das/book/body/169734196-2/0/2060/1.html?tocnode=57529131&fromURL=1.html>.
Adams, Melissa M., Joann
Gustafson, James S. Marks, and Godfrey P. Oakley. “Rh Hemolytic Disease of the
Newborn: Using Incidence Observations to Evaluate
the Use of Rh Immune Globulin.” American
Journal of Public Health. 71.9 (1981): 1031-1035.
Behrman, Richard E., Hal
B. Jenson, Robert M. Kliegman, and Bonita F. Stanton. Nelson Textbook of
Pediatrics. 18th ed. Philadelphia: Elsevier Inc, 2007. 7 Nov. 2009. <http://www.mdconsult.com.proxy.lib.ohio-state.edu/das/book/body/169734196-4/0/1608/1.html
tocnode=54474738&fromURL=1.html>.
Dameshek, William.
“Hemolytic Mechanisms. The Rh Factor in the Clinic and the Laboratory. Ed.
William Dameshek and Joseph M. Hill. New York: Grune &
Stratton, 1948. 43-56.
Derrickson, Bryan, and
Gerard J. Tortora. Introduction to the Human Body: The Essentials of Anatomy
and Physiology. 8th ed. New York: John Wiley & Sons Inc., 2009.
Gabbe, Steven G., Jennifer
R. Niebyl, and Joe Leigh Simpson. Obstetrics: Normal and Problem Pregnancies. 5th
ed. Philadelphia: Elsevier Inc, 2007. 3 November 2009.
Levine, Philip. “A
Survey of the Rh Factor.” The Rh Factor in the Clinic and the Laboratory. Ed.
William Dameshek and Joseph M. Hill. New York: Grune &
Stratton, 1948. 3-26.
McPherson, Richard A.,
and Matthew R.Pincus. Henry’s Clinical Diagnosis and Management by Laboratory
Methods. 21st ed.Philadelphia: Elsevier Inc, 2007. 3 Nov. 2009 <http://www.mdconsult.com.proxy.lib.ohio-state.edu/das/book/body/169734196-4/0/1393/1.html?tocnode=51747920&fromURL=1.html#4-u1.0-B1-4160-0287-1..X5001-0--TOP_1
>
Snelling, C.E. “The Rh
Factor and Erythroblastosis.” Canadian Medical Association Journal. 56 (1947):
47-51.
Taylor, Jane Frances. “The
Rh Factor, Its Application in a Pre-natal Testing Prognosis.” Diss. Ohio State
University, 1949.
Wallerstein, Harry. “The
Treatment of Erythroblastosis Fetalis By Substitution Transfusion.” The Rh
Factor in the Clinic and the Laboratory. Ed. William Dameshek and
Joseph M. Hill. New York: Grune & Stratton, 1948. 170-179.
Bears of the Past Demonstrate Similarities Between Father and Son
Chelsea Harshbarger
Chelsea Harshbarger
Khaled Hosseini’s novel, The Kite Runner, is
an intricate work of literature that ingeniously depicts many struggles and
hardships that the characters face and overcome. Amir strives relentlessly for
the affection of his father, but because of the manifest differences between
them Baba makes his son feel unworthy of his love. However, the story of Baba
wrestling the bear exemplifies the similarities between Baba and Amir because
of their struggles with the past.
The black bear is used in both a literal and metaphorical way. Hosseini writes
“Lore has it my father once wrestled a black bear in Baluchistan with his bare
hands” (12). This account is used to illustrate many different concepts and
ideas in the story. Wrestling the bear is used to demonstrate the significant
differences between Baba and Amir. The story illustrates Baba as a
strong, courageous, and honorable man. He is described as a “force of nature, a
towering Pashtun specimen with a thick beard, a wayward crop of curly brown
hair as unruly as the man himself, hands that looked capable of uprooting a
willow tree” (12). Hosseini forms images for the reader such as, “At parties,
when all six-foot-five of him thundered into the room, attention shifted to
him” (13). He depicts Baba in a way that illustrates him as a large, beast-like
creature by creating similarities between this dynamic character and a
formidable bear. This creates an enticing comparison between Baba and an
immense black bear because it shows he also has the ability to demand attention
simply with his enthralling presence. Similarities between Baba and a mighty
bear continue to be exemplified through quotes such as “He took a deep
breath and exhaled through his nose, the air hissing through his moustache for
what seemed an eternity” (16), and even his snoring is “so much like a growling
truck engine—penetrating the walls” (13). Because Hosseini uses all of these
significant details and words such as: “thundered,” “growling,” and
“penetrating” it shows that not only did Baba wrestle a fearsome black
bear, but that he himself is like this petrifying beast.
It is not only his physical traits that make him similar to this massive
creature, but also Baba’s astounding personality and reputation as well,
because “if the story had been about anyone else, it would be dismissed as
laaf” (12). The author demonstrates that because of his size and reputation
people are likely to believe that he would have the ability to wrestle such a
gigantic creature. Baba is a man who has the ability to “drop the devil to his
knees begging for mercy” (13), which demonstrates what a powerful force he can
be and that he himself is terrifying. Amir states that “no one ever doubted the
veracity of any story about Baba” (12). He is a man that is loved and feared by
many. He doesn’t follow the religious leaders of the country but rather states,
“Piss on the beards of all those self-righteous monkeys” (17), and “You’ll
never learn anything of value from those bearded idiots” (17). Baba is
courageous enough to speak his mind even against the religious rulers. He
stands up for his beliefs and he lives according to his own terms regardless of
what people say: “They told Baba running a business wasn’t in his blood and he should
study law like his father. So Baba proved them all wrong by not only running
his own business but becoming one of the richest merchants in Kabul” (15). It
is his strength, determination, and independence that gives Baba the bear-like
qualities and ability to face difficult challenges. Amir realizes that “Baba
had wrestled bears his whole life. Losing his young wife. Raising a son by
himself. Leaving his beloved homeland. His wantan. Poverty. Indignity. In the
end, a bear had come the he couldn’t best. But even then he lost on his own
terms” (174). Baba has been a strong man his whole life and has had the ability
to face even the most difficult challenges that he has been force to face
throughout his life. Amir admires and envies his father for the astonishing
valor and strength that hasn’t been evident in his own personality. He
states that “I hadn’t turned out like him. Not at all” (19).
Amir lacks the “bear-like” qualities that his father possesses, which results
in his struggle to become more like him. Baba tells Rahim Khan, “Sometimes I
look out the window and I see [Amir] playing on the street with the
neighborhood boys. I see how they push him around, take his toys from him, give
him a shove here, a whack there. And you know, he never fights back. Never. He
just…drops his head” (22). Baba feels his son lacks the ability to stand
up for himself and his values, a characteristic that is very important and
obvious in Baba. Because of the lack of courage that his father possesses, Amir
is forced to live with the guilt of not defending Hassan while he was tormented
and raped in the alley. He admits, “I ran because I was a coward. I was afraid
of Assef and what he would do to me. I was afraid of getting hurt” (77).
Amir fails to “wrestle the bear,” or face a difficult circumstance of standing
up for his loyal friend. Yet when placed in a similar situation, Baba is
willing to risk his own life for a complete stranger. In Mahipar he tells the
Russian Soldier that he will “take a thousand of his bullets before I let this
indecency take place” (116). Unlike his son, Baba has the courage to defend a
woman he barely knows regardless of what the outcome might be. Just like
wrestling the bear, Baba courageously overcomes a dangerous state of affairs in
order to do what is right. This causes Amir to recall the day in the alley and
realizes how differently he had reacted from his father; “Sometimes, I too
wondered if I was really Baba’s son” (116).
Although the actual fight between Baba and the bear signifies the
dissimilarities between father and son, Hosseini implies that it is the “bear,”
or the struggle with inner turmoil, that in the end makes the two of them so
much alike. It is evident to the reader that Amir is burdened with an
overwhelming sense of guilt and regret for what happened in the alley and the
way he treated his most loyal friend. Amir wishes he would have been more like
Baba and done what was right, but after Rahim Khan reveals Baba’s secret of
fathering Hassan, it is apparent that Baba was also struggling with secrecy,
shame, and remorse. Amir says, “like father, like son. But it was true wasn’t
it? As it turned out, Baba and I were more alike than I’d ever known. We had
both betrayed the people who would have given their lives for us” (226).
In the Hospital after his fight with Assef, Amir dreams about Baba’s fight with
the bear. Describing this incident he says,
they roll over a patch of green grass, man and beast, Baba’s curly brown hair flying. The bear roars, or maybe its Baba. Spittle and blood fly; claw and hand swipe. They fall to the ground with a loud thud and Baba is sitting on the bear’s chest, his fingers digging into its snout. He looks up at me and I see. He’s me. I am wrestling the bear. (295)
Amir’s
dream exemplifies that he and his father are in fact the same: “He’s Me” (295).
At first the memory seems to simply be a recollection from Amir’s memory about
the story that he so often fantasized about during his childhood. We see that
Baba and the ferocious bear are entangled as one, so not only is Baba wrestling
the bear, but Baba is this powerful creature, and in the end Amir is Baba. The
two become one and have both overcome the beasts of their pasts. It is
demonstrated that Amir has acquired the astonishing strength and audacity that
he has envied his father for because Amir has the dream after he has had the
immense courage to battle Assef. Like Baba, Amir triumphs over his overwhelming
sense of guilt and fear in order to battle the “beasts” that have been a burden
throughout his life. Hosseini uses this dream to show that although Baba and
Amir seem different at first, in the end they are very much the same. Both Amir
and Baba overcome the inner turmoil and regret that has haunted them for the
majority of their lives.
Rahim Khan explains that Baba “is a man torn between two halves” (301). Baba
not only has had to wrestle the “bears,” or sin and regret of the past, but he
himself has also represented the bear by inflicting emotional pain on both
himself and Amir. Both Baba and Amir take their guilt out on others and
especially out on themselves. Rahim Khan explains to Amir that Baba “could not
love Hassan the way he longed to, openly, and as a father. So he took it out on
you instead” (301). Baba takes his pain out on his son and ruins their
relationship because “When he saw [Amir] he saw himself. And his guilt” (301).
Amir too is overcome by a sense of regret when he sees Hassan. He destroys
their friendship in the attempts to be able to live with his shame since Hassan
is a constant reminder to him like Amir is to Baba.
Baba and Amir both redeem themselves by overcoming the bear and allowing their
guilt to lead to good. In his final letter to Amir Rahim Khan explains that,
good, real good, was born from [Baba’s] remorse. Sometimes I think everything he did, feeding the poor on the streets, building the orphanage giving money to friends in need, it was all his way of redeeming himself. And that is what true redemption is, Amir jan, when guilt leads to good. (302)
Baba
helps those in need in order to make up for the sin in his past. Like his father,
Amir is able to overcome his fear and battle the beast in order to redeem
himself by rescuing Sohrab from Assef and the destruction of Afghanistan. This
is “A way to be good again” (310), and for Amir to liberate himself of his
shame. He finds redemption in battling Assef because after all the years Amir
finally has the chance to make up for what happened in the alley. This is
evident when he says “I laughed because I saw that, in some hidden nook in the
corner of my mind, I’d even been looking forward to this” (289), and although
he is physically beaten the fight releases this overwhelming sense of relief “I
felt healed. Healed at last” (289).
In the epic novel, The Kite Runner, there appear to be many significant
differences between a father and son. Baba is depicted as a fearsome character
with bear-like qualities and Amir appears to lack the strength and courage his
father possesses. However Hosseini uses the story of wrestling the bear to
demonstrate that because they struggle and overcome inner-turmoil, Baba and
Amir are in fact very much alike.
Candy Tobacco
Trisha Richey
Trisha Richey
Candy
cigarettes are sugar sticks that are shaped like cigarettes. Jerky Chew is beef
jerky shredded to look like loose tobacco. Baseball Bubble gum is gum that’s
shredded like tobacco. Despite the government regulating tobacco use in
America, companies are still permitted to produce and market products which imitate
tobacco. Candy companies shouldn’t be allowed to make tobacco promoting
products like candy cigarettes, jerky chew, and baseball gum because these
products encourage kids to use tobacco and create a positive feeling of smoking
or dipping. The companies should be banned from selling the idea of tobacco use
to minors and the result of candy tobacco is harmful.
Candy
cigarettes imitate cigarettes in their packaging. Therefore, the government
should ban candy cigarettes because candy cigarettes encourage children to
smoke. A specific example of tobacco promoting candy cigarettes is Lucky Lights
made by World Confections, Inc. Lucky Lights candy cigarettes are packaged in a
small white box, the same size as a package of cigarettes. The top of the box
has a blue seal, replicating the cigarette package. The name of the candy Lucky
Lights gives the children the impression they can light-up the candy cigarettes
just like smokers light up their cigarettes. On the package there’s a four-leaf
clover printed on the box to give children the idea they are “Lucky,” like
stated in the title. Lucky Lights candy cigarettes contain multiple long white
candy sticks. The candy sticks are long and white, resembling cigarettes. The
candy sticks are small enough they can be put between your fingers or in your
mouth. Government should ban companies from producing candy cigarettes because
the candy cigarettes’ packaging looks like real cigarettes and encourages
children to smoke.
Since
candy companies are allowed to produce candy imitating cigarettes, children are
using the candy to pretend smoke. When working as a cashier at a grocery store,
I hear many comments kids say about candy cigarettes. Some of the things I
heard recently are “Let’s go get some smokes!” “Yah! Let’s get some
cigarettes!” I once observed a young boy buy a package of “Lucky Lights,” put a
candy cigarette in his mouth, take a depth breath and pretend to exhale smoke.
The government should ban candy cigarettes because children are pretending to
smoke and candy cigarettes encourage future tobacco use.
Marketing
cigarettes to minors through magazine advertisements was banned in 1998 (Reuters),
but candy companies can still sell the idea of smoking to minors. The FTC Bureau
of Consumer Protection states the following regarding magazine articles, “What
we have said is it causes underage consumers to smoke. We believe that the ad
campaign was not the sole cause, but it contributed to the decision to imitate
smoking or continue to smoke” (Teinowit). It’s ironic how the tobacco companies
were banned from advertising but candy companies can still produce candy
imitating tobacco.
Jerky
Chew is beef jerky that is shredded and put into cans to mimic loose tobacco
like chew. The government should ban companies from producing Jerky Chew. A
specific kind of beef jerky is called “Jerky Chew” produced by Jack Links.
Jerky Chew comes in a round cans similar to the tobacco brand Kodiak. The candy
chew can has a wrapper around the side of the can, which is similar to the seal
of a tobacco can. To open the can the consumer must break the seal. The can of
the Jerky Chew has a black line to divide the can in half, like real tobacco
chew. Jerky Chew has an animal skull just like the tobacco brand Kodiak. Kodiak
has a grizzly bear on the can. The jerky itself is shredded, long and brown
like real tobacco. Kids can also buy jerky chew by the logs. Logs are five
single cans purchased at once. Kids can buy jerky chew by the logs like tobacco
users buying their favorite tobacco by the logs. The government should ban
companies from producing Jerky Chew because it looks like real tobacco and encourages
children to use tobacco and the government should ban companies from producing
Jerky Chew.
Jerky Chew is shredded so kids can put the jerky chew in their bottom lip like
tobacco users. Doing this gives children the ability to imitate something
adults can do. These actions could create future use of tobacco in teenagers. The
children create a positive feeling with fake tobacco and feel cool. Working at
a grocery store, I see children taking the labels off Jerky Chew and putting
the cans in their back pocket like adults. The Jerky Chew leaves a ring in
their pants pocket. Kids also put Jerky Chew in their bottom lip and spit their
salvia into plastic cups like real tobacco users.
Bubble
gum chew is gum shredded and packaged in a pouch like real tobacco. The package
is similar in size and texture. Children can put the shredded bubble in their
cheek like their favorite baseball player. A specific brand is Big League Chew
by Wm. Wrigley Jr. Co. The top of the Big League Chew bag is intentionally
longer so the user is able to roll it down, to lock in freshness between uses
just like the tobacco brand Red Man. Children can purchase Big League Chew, by
the boxes. Boxes have ten single pouches per box; this connects the baseball
gum to real tobacco.
The
package on the Big League Chew has a baseball player hitting a ball, and the
ball reads “Are you the next MVP?” This question on the package can give children
the false connection between chewing Big League Chew and being a good baseball
player. By printing a baseball player on the packaging the companies are
marketing tobacco because baseball players were known for tobacco use on the
field. Children can put the gum in their cheek like their favorite baseball
player and spit.
In
addition to products like Lucky Lights, Jerky Chew and Big League Chew there
are many other tobacco promoting products like cigar bubblegum and candy pipes.
Cigar bubblegum is bubblegum shaped like cigars. Cigar bubblegum has a paper
seal like real cigars. Cigar bubblegum comes in a wooden box like real cigars.
Candy pipes are plastic pipes that have candy trapped inside.
Lucky
Lights, Jerky Chew and Big League Chew are all specific examples of products
imitating tobacco products. At the grocery store children get excited when
seeing products like Lucky Lights, Jerky Chew and Big League Chew because they
can be like an adult using. tobacco. These products all closely resemble
tobacco products in their packaging and their appearance. The candy companies
influence children through cleaver names and packaging. The products are made
so children can eat the candy like tobacco users. The products have sugar and
this gives the children a good feeling when eating and links their feelings to
tobacco use. Candy companies should be banned from making products like these
because they are selling the idea of tobacco use to children unknowingly.
Existentialist Etiquette
Sarah Corcoran
Sarah Corcoran
In
“Existentialism and Humanism” Sartre says, “… [When] we say that man is
responsible for himself, we do not mean that he is responsible only for his own
individuality, but that he is responsible for all men. I am thus responsible
for myself and for all men, and I am creating a certain image of man as I would
have him be. In fashioning myself I fashion all man” (Course Reader 28-29). This
view that one man’s actions dictate those of mankind can seem contrary to
fundamental elements of Existentialism. I will present Sartre’s Existentialism,
highlight the conflict regarding personal freedom and the above quote, and
attempt to explain why the notion “in fashioning myself I fashion all man” (29)
is indeed consistent with Sartre’s views.
To
understand Sartre, one must first understand his modus operandi concerning Existentialism.
Sartre believes that nothing can define one except oneself. There are no
fundamental core values; there is no human nature that predisposes man to act any
certain way. Each man is born totally and utterly free to define himself
however he chooses, “man first of all exists, encounters himself, surges up in
the world- and defines himself afterwards”( 28). The Existentialist concept of
existence preceding essence “puts every man in possession of himself as he is,
and places the entire responsibility for his existence squarely on his own
shoulders” (28). Our choices are ultimately without justification since things
only have meaning if we want them to. As our consciousness develops, we create
our own values and standards through choices, decisions, and life projects that
ultimately create our essence. Since we are directly responsible for what we
choose to value, we are therefore directly responsible for the way we are at
any given moment in time.
According to Sartre, there are two types of
being and the responsibility for our existence and essence “resting squarely on
our own shoulders” has to do with the type of being we are; a being-for-itself rather
than a being-in-itself. A being-in-itself is the kind of being an object has;
it [is what it is…has to be what it is] and can never change itself (23). Sartre
presents this notion that a being-in-itself is not free, instead it is a part of
the causal order of things and can be acted upon by an outside force; another
being’s will can be imposed on it. Humans, on the other hand, do not have this
type of being; we are a being-for-itself because of our awareness and
consciousness. “To exist as a being-for-itself is to be without a fixed
identity; it is capable of changing from one identity to another. It is to be
largely self defining” (23). By using our awareness and consciousness we are
able to actively construct who we are. Consciousness is identified only by its
activities such as questioning and pondering. The ability to raise and answer
questions regarding our Self, such as “do I want to exist?” and “how do I want
to exist?” allow us to have complete responsibility for our own existence and
creation.
Each act of consciousness involves a way of
perceiving some particular object. However, our consciousness is not able to
ever perceive itself. Consciousness can never have itself as the object; that
would be like trying to see one’s own eyeball with one’s very eye. Sartre says
our consciousness must be “disclosed to us in contrast to its objects” (23). The
best object to use in order to understand our own consciousness is another
consciousness. It is through other people that we can come to know our own consciousness;
much in the way a mirror allows us to see our own eye. It is through the
Other’s consciousness that I recognize my own consciousness and freedom and so begin
to understand it. Our consciousness not only understands things, but allows us
to make choices for ourselves.
We as humans with consciousness have complete
freedom to define not only ourselves through life projects but also to define what
constitutes standards and values. This complete freedom stems from our type of
being and the ability of our consciousness to transcend its current state. This
form of transcendence means “nothing determines that an individual
consciousness will not abandon the self it has constructed and replace it with
another” (24). The Self that each of us creates is not fixed, “individual
consciousness may always replace the identity it has chosen” (24). This
ability of the Self “to construct a new identity” (24) is essentially what
makes us free. Every minute of every day we are free to reinvent ourselves with
each action we perform or choice we make. We can either forge a new identity of
change or reinforce the identity we have already chosen. Each of us has the
absolute freedom to replace values and life projects with others as we struggle
to define ourselves. Sartre says that in order to truly define oneself and
live authentically, which is the Existentialist aim, one must commit to each choice
with complete conviction and authenticity.
To act with complete conviction means that
when choosing a life project, it is chosen not only because it is right for the
individual but because one believes it is right for everyone. Let’s say that I have
committed myself to the practice of monogamy, but I have a friend who likes to
“play the field.” If I allow this friend to continue practicing polygamy
without saying anything, then I am not living with complete conviction
regarding my own choice. By not committing to my choice of monogamy with
complete conviction, I am in fact practicing self deceit and living in bad
faith. By allowing this friend to be a polygamist, I am in essence denying
that particular aspect of my being and trivializing it. By trivializing the
value of my choice to live monogamously, I am saying my choice is not really a
self defining act and that I haven’t “chosen for the better.” This reasoning indicates
I am not one hundred percent committed to my choice. If, on the other hand, I
tell my friend that their actions are wrong, and that monogamy is the only true
way to be, then I am living with complete conviction and authenticity. I am claiming
that because I have chosen monogamy and “I am unable ever to choose the worse.
What we choose is always the better; nothing can be better for us unless it is
better for all,” (28) that monogamy is also the right decision for my friend. I
believe monogamy is the true way to live and I want my friend to make the right
choice and live authentically as I have chosen to do.
Doesn’t this conflict with Sartre’s claim
that “man is nothing but that which he makes himself?” (28). Aren’t we all free
to choose our own values and define ourselves in our own way? By saying that
each man’s decision for himself is right for all of mankind, it would seem as
though Sartre is taking away each individual’s ability to choose for themselves
what values and standards to live by. This would therefore, also take away each
individual’s freedom to make any choice at all regarding personal values and
life projects. “That in choosing for himself he chooses for all men” (28) would
have it seem that all of mankind has been reduced to a being-in-itself; subject
to the will of another being and thus part of the causal order of things. And
if we are to be subject to the causal order of things, it would seem we are no
better than say a table or rock or any other object you can think of. However,
we do contain something a rock or table does not - consciousness.
Since it is through our consciousness that we
always find the ability to choose, it is through our consciousness that Sartre
finds the answer to this dilemma. For while it is true that “I apprehend him
[another person] as an object”(45) when I tell my friend that polygamy is wrong
and impose my values and ideals on him, it is also true that I “at the same time
[apprehend him] as a man”(45). And to recognize someone as being a man is to
recognize that they are a being-for-itself, with a consciousness of their own
that is able to transcend and reinvent and choose. By recognizing the other as
a man, I recognize my own ability to choose reflects the Other’s ability to
choose as well. While I may try to impose my will and values on another
person, like my polygamist friend, ultimately each person will always have the
freedom to choose what actions to take. When I deny a person that freedom and
that ability to choose, I am in fact denying my very own freedom and ability to
choose. I must admit that even though I think my friend should choose my
values, because of individual consciousness, each person will always have the choice
of whether or not to do so.
Sartre seems to have two opposing ideas
regarding commitment and freedom but does a nice job of juxtaposing the two.
It is true that when we commit to an act with complete conviction we are also
committing all of mankind. But at the same time each of us has the freedom to
choose what is important in our lives and so carry the responsibility of the
way things turn out. Sartre was in fact an idealist, not a fatalist, when it
came to humanity as a whole because he believed people are unable to choose the
worse, we always choose the better and in doing so naturally choose the better
for mankind as well. But, we also recognize that our fellow man has a
consciousness, making all of humanity and each man free at any point in time to
make any decision he wants. So through this we see that it is possible to “be
responsible for myself and responsible for all men” (29) while still
maintaining the ability and freedom to choose. The Existentialist view is not
one of bleak despair, as many think, but one of empowering choice- how do we
want our life to be? And ultimately, we are the only ones responsible for how
things turn out.
Zeffirelli’s Gertrude and Ophelia: The Assertion of Femininity
Alexis Alberts
Alexis Alberts
Franco
Zeffirelli’s 1990 film production of Hamlet is arguably more politically
correct than any other version of the play to date. Zeffirelli “enlarges the
roles of the women” (Cartmell 219) so that they are almost equal to those of
men. Neither the film’s predecessors nor its followers empower the play’s
female characters in the way that Zeffirelli’s adaptation does. Compared to
Jean Simmons in Lawrence Olivier’s 1948 production and Kate Winslet in Kenneth
Branagh’s 1995 production, actress Helena Bonham-Carter portrays an
unconventionally assertive Ophelia. In the same way, Glenn Close adds to the film’s
sense of feminism, as she portrays an independent, strong Gertrude.
Conventionally portrayed as a character that merely reacts to her surroundings,
Gertrude plays a vastly more influential role in this adaptation. Though much
of the film’s feminist quality can be attributed to the skills of the
actresses, Zeffirelli is the one who gives Shakespeare’s female characters a
stage in which they can actively influence their surroundings.
Zeffirelli
begins his incorporation of feminism in the film’s opening scene, through
Close’s portrayal of Gertrude. The first diegetic sound that the audience
hears is the sound of the Queen sobbing at the sarcophagus of her late
husband. The camera focuses on her as she weeps over her husband’s body. At
the climax of her hysterics, she throws her body over the stone slab as if in
surrender to her grief. She then slowly raises her eyes from the body,
softening her expression, and meets Claudius’s gaze. Hamlet “catches the
exchange of glances between the sobbing Gertrude (whose face reads, ‘I need to
be comforted’) and the opportunistic Claudius (‘I’m here to comfort’)”
(Keyishian 77). Though subtle and seemingly inconsequential, this exchange
helps to portray Gertrude as “a woman torn between two lovers” (Cartmell 219),
impacting the audience’s perception of Gertrude. It helps to present Gertrude
as an active participant in her marriage to Claudius. She is not the passive,
conquered woman that many other productions portray her to be. With this first
impression of Gertrude, the audience is more likely to interpret differently
her actions later in the play. Furthermore, the fact that the film’s first
diegetic sounds come from a woman suggests to the audience that, throughout the
rest of the film, women will play an especially important role.
In
a less subtle way, Zeffirelli adapts the second scene of the play in such a way
that Gertrude has a greater influence on the plot than previous adaptations
have given her. To accomplish this contemporary portrait of the Queen,
Zeffirelli expands the Gertrude-Hamlet relationship, demonstrating Gertrude’s
influence on the plot. Conventionally, Claudius is present in act 1, scene 2,
to persuade Hamlet not to return to Wittenberg and to stay in Elsinore. In
Zeffirelli’s adaptation, however, Gertrude and Hamlet are alone for this
conversation. Zeffirelli rearranges the dialogue in a way that magnifies
Gertrude’s influence on the male characters around her, such as Hamlet.
Claudius attempts to assuage Hamlet’s grief over his father’s death earlier in
the scene, confronting Hamlet’s sorrow with cold logic: “But you must know your
father lost a father, / That father lost, lost his, and the survivor bound in
filial obligation for some term / To do obsequious sorrow” (1.2.90-92). His
words seem to have little impact on Hamlet, and no one responds to him. Only
when Claudius’s attempt has failed and he has exited the room does Gertrude
reach out to her son, saying, “Good Hamlet, cast thy nighted color off, / And
let thine eye look like a friend on Denmark” (1.2.68-69). In Claudius’s
absence, the sentiment Gertrude conveys in these lines is more intimate. She
also emphasizes Claudius’s attempt, saying, “Thou know’st ‘tis common. All
that lives must die, / Passing through nature to eternity” (1.2.72-73). Her
words, unlike Claudius’s, seem to have an effect on Hamlet. Despite its
obstinate nature, his response to her demonstrates Gertrude’s influence on her
son: she is able to elicit a response from him, with the same logic Claudius offers
just moments before.
To
further demonstrate the depth of Gertrude’s and Hamlet’s relationship,
Zeffirelli places Hamlet alone with his mother when he tries to help her
understand the true depth of his grief, saying, “Seems, madam? Nay, it is. I
know not ‘seems’” (1.2.76). Gertrude then says, “Let not thy mother lose her
prayers, Hamlet. / I pray thee stay with us, go not to Wittenberg”
(1.2.118-119). Hamlet responds directly to her, intimately looking into her
eyes, and the characters share an embrace to manifest the intimacy of the
scene. To end the scene, Gertrude, in the epitome of feminism, speaks a line
that was in the written play intended for Claudius to speak: “This gentle and
unforced accord of Hamlet / Sits smiling to my heart” (1.2.123-124). Like the
embrace between Gertrude and her son, this line helps to emphasize and
outwardly express the ways in which Zeffirelli’s Gertrude greatly influences
her surroundings. Zeffirelli’s rearrangement of this scene leaves the audience
to believe that Gertrude is solely responsible for Hamlet’s decision to stay in
Elsinore.
In
an even more obvious act of feminism, Zeffirelli empowers Gertrude by giving
her a more aggressive role in act III, scene 4 of the play. Conventionally,
Hamlet handles Gertrude in a violent manner, often yanking her by the arm and
throwing her onto the bed. In Zeffirelli’s adaptation of this scene, however,
Gertrude initiates the violence, slapping Hamlet after he says, “And (would it
were not so) you are my mother” (3.4.16). The fact that Gertrude catalyzes the
altercation is significant. Again, this action is an obvious demonstration of
Gertrude’s power to assert herself. Though Hamlet handles Gertrude roughly
throughout the rest of the scene, pulling her by the chain she wears around her
neck, it is significant that Gertrude is the one who initiates the rough play.
As
heavily as he emphasizes Gertrude’s influence on her surroundings, Zeffirelli
emphasizes Ophelia’s self assurance in spite of her surroundings. Many
productions, such as Olivier’s in 1948, present the character of Ophelia as
ethereal and fragile. For example, Olivier’s Ophelia collapses in tears on a
staircase after Hamlet accosts her in the “Get thee to a nunnery” scene. Male
characters generally treat her like a child, condescending to her. In
Zeffirelli’s production, however, Ophelia is never treated in an overly
delicate manner. She is often treated as an equal by male characters such as
Laertes. In act I, scene 3, Laertes shares a look of amusement with his sister
as Polonius gives him cliché and humorous advice for his departure. In the
same way, Laertes does not patronize Ophelia earlier in the scene when he gives
her direct advice about her relationship with Hamlet. In fact, he sits upon a
windowsill for this conversation, so that he is looking up into Ophelia’s eyes
as he gives his advice.
Similar
to Close’s Gertrude, Bonham-Carter’s Ophelia is more aggressive. In act 1,
scene 3, when Polonius has stated his doubt that Hamlet loves Ophelia and is
walking away from her, she hurries after him. She then contentiously grabs him
by the arm, forcing him to face her, and says, “[He] hath given countenance to
his speech, my lord, / With almost all the holy vows of heaven” (112-113).
Shortly after this assertion, when Polonius decrees that Ophelia should
henceforth refuse Hamlet’s affections, Ophelia bitterly accepts: “I shall
obey, my lord” (135). As the characters end their conversation on a slight
hill in front of the castle, Ophelia assumes a position higher than her
father’s on the hill (Screencap A). She literally has the higher ground, even
though she submits to her father’s decision. Paired with Bonham-Carter’s
obvious look of contempt while she delivers the line, this positioning of the
actors helps the audience to perceive Ophelia as a woman capable of holding her
own in a world dominated by men.
Zeffirelli
further empowers the character of Ophelia in his adaptation of act III, scene
1. In this scene, Ophelia is aggressive as she insists to Hamlet that he did,
in fact, give her the tokens she wishes to return to him. Completely self
assured, she confronts him, saying, “My honored lord, you know right well you
did, / And with them words of so sweet breath composed / As made the things
more rich” (97-99). Bonham-Carter reinforces the strength behind these lines
by stepping towards Hamlet instead of shying away from him. Her authoritative
behavior takes even Hamlet by surprise, and he momentarily regards her with an
intrigued look upon his face. She is not frail or delicate as she continues,
saying, “Their perfume lost, / Take these again” (99-100). In fact, as she
speaks, her mannerisms further emphasize her composure: She examines the
tokens coldly, as if emotionally disengaged from both the gifts and the giver.
This representation of Ophelia differs greatly from Olivier’s weepy, dainty
portrayal of the character. To further establish the character’s self-assured
presence, Bonham-Carter even shakes her head and rolls her eyes as she places
the tokens in Hamlet’s hand.
The
action that follows in this scene also helps to create the audience’s
perception of a stronger Ophelia. Though Zeffirelli omits quite a few lines in
the scene, from Hamlet as well as from Ophelia, it is significant that he omits
Ophelia’s line, “I was the more deceived” (3.1.120). With this omission,
Ophelia does not reveal the depth to which Hamlet has hurt her. She seems
substantially less vulnerable in his presence. To reinforce the image of a
less vulnerable female character, Zeffirelli’s Ophelia, in comparison to
Olivier’s, is hardly broken after Hamlet accosts her. She does not collapse to
the ground in dramatic sobs; she is still standing when Hamlet makes his exit.
Zeffirelli’s Ophelia is even strong enough to bend down and retrieve the tokens
which Hamlet has so coldly thrown to the ground.
Perhaps
the strongest example of Zeffirelli’s feminism is the scene in which Ophelia
goes mad. Some film adaptations of Hamlet use sexuality to demonstrate Ophelia’s
madness. In Branagh’s production, for example, Ophelia lies on her back and
thrusts her hips in the air. This sexual portrayal of Ophelia, though
shocking, is still essentially passive. Firstly, Ophelia does not interact
sexually with another character. Though she performs in the presence of
others, she chooses to carry out the act alone. Secondly, the way in which she
lies on her back and looks to the air in front of her, as if imagining someone
on top of her (Screencap B), suggests to the audience that she is practicing
the sexual act of receiving. Zeffirelli’s Ophelia, in contrast, is sexually
aggressive, almost to the point of assault. The scene opens with a camera on
Bonham-Carter as she sneaks across the courtyard to a lone sentry, approaching
him with a look of intent upon her face. She then proceeds to run her hand
through his hair and touch his face inappropriately. Her focus gradually
shifts downward, and she explores his body with her hands, until finally
grabbing his belt in a sexually suggestive way (Screencap C). Her “assault
upon [the] boyish sentry who must stand to attention even as she masturbates
his sword belt” (Rutter 256-7) is so vulgar and offensive that the sentry is
too shocked to react. This actively sexual behavior differs greatly from
Winslet’s portrayal of Ophelia. Bonham-Carter’s actions are not at all
passive. The act of seeking a partner with whom she can act on her sexual
impulse demonstrates to the audience her aggressive personality.
Zeffirelli
is not introducing feminism in Hamlet as a new concept; he simply emphasizes
and enhances the play’s preexisting feminine influence. He incorporates his
interpretation of Ophelia and the Queen by rearranging dialogue, manipulating
characters’ relationships, and deliberately staging scenes, in ways that
invigorate the characters and magnify their strengths. Close and Bonham-Carter
also do their parts to contribute to the film’s feminist quality, emphasizing
characteristics in Gertrude and Ophelia that actresses typically have never
been able to emphasize. Through Zeffirelli’s interpretation of the play, as
well as through Close’s and Bonham-Carter’s interpretations of their roles, the
audience is able to see Gertrude, Ophelia, and the feminine influence in Hamlet,
in a new light.
Screencap A: Bonham-Carter, as Ophelia, takes the high ground when Polonius forbids her to accept Hamlet’s affections.
Screencap B: Winslet portrays a vulgar yet passive Ophelia.
Screencap C: Bonham-Carter portrays a sexually aggressive Ophelia.
Works Cited
Cartmell, Deborah. “Franco Zeffirelli
and Shakespeare.” The Cambridge Companion to Shakespeare on Film. Ed. Russell
Jackson. 2nd ed. Cambridge: CUP, 2007. 216-25. Print.
Hamlet. Dir. Kenneth Branagh. Perf.
by Kenneth Branagh, Julie Christie, and Kate Winslet. Castle Rock, 1996.
Film.
---. Dir. Laurence Olivier. Perf. by
Laurence Olivier, Eileen Herlie, and Jean Simmons. Janus Films, 1948. Film.
---. Dir. Franco Zeffirelli. Perf.
by Mel Gibson, Glenn Close, and Helena Bonham Carter. Warner Bros. Pictures,
1990. Film.
Keyishian, Harry. “Shakespeare and movie genre: the case of Hamlet.”
Shakespeare on Film. Ed. Russell Jackson. 2nd ed. Cambridge:
CUP, 2007. 72-84. Print.
Rutter, Carol Chillington. “Looking at Shakespeare’s women on
film.” Shakespeare on Film. Ed. Russell Jackson. 2nd ed.
Cambridge: CUP, 2007. 245-66. Print.
Shakespeare, William. The Tragical
History of Hamlet Prince of Denmark. The Pelican Shakespeare. Ed. A. R.
Braunmuller. New York: Penguin Books, 2001. Print.
Related Scholarship
Bourus, Terri. "The First Quarto of Hamlet in Film: The
Revenge Tragedies of Tony Richardson and Franco Zeffirelli."EnterText: An
Interactive Interdisciplinary E-Journal for Cultural and Historical Studies and
Creative Work 1.2 (2001): 180-191. MLA International
Bibliography. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Brugger, William. "Male Pattern Boldness: Zeffirelli's
Feminist Adaptation of The Taming of the Shrew." Journal of the Wooden O
Symposium 4.(2004): 9-23. Humanities International Complete. EBSCO. Web. 2 June 2010.
Charnes, Linda. "Dismember me: Shakespeare, paranoia, and the
logic of mass culture." Shakespeare Quarterly 48.(1997): 1-16. Film & Television
Literature Index with Full Text . EBSCO. Web. 1 June 2010.
Costa, J. R.
"The Film's the Thing: Film Translation and Its Effect on a Silent Edited
and Full Text Hamlet." Ilha do Desterro: A Journal of Language and
Literature 36.(1999): 371-388. MLA International Bibliography. EBSCO.
Web. 1 June 2010.
Crowl, Samuel. "Zeffirelli's Hamlet: The golden girl and a
fistful of dust." Cineaste 24.1 (1998): 56. Film & Television Literature Index with Full Text. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Eaton, Edward. "Hamlet and His Women: A Study of Four
Films." West Virginia University Philological Papers 45.(1999): 47-55. MLA International
Bibliography. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Hapgood, Robert. "Popularizing Shakespeare: The Artistry of
Franco Zeffirelli." Shakespeare, the Movie: Popularizing the Plays on Film, TV, and
Video. 80-94. London, England: Routledge, 1997. MLA International
Bibliography. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Hodgdon, Barbara. "The Critic, the Poor Player, Prince
Hamlet, and the Lady in the Dark." Shakespeare Reread: The
Texts in New Contexts . Ithaca: Cornell UP,
1994. 259-293. MLA International Bibliography. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Impastato, David. "Zeffirelli's Hamlet and the Baroque." Shakespeare on Film
Newsletter 16.2 (1992): 1. MLA International Bibliography. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Macdonald, Andrew, and Gina Macdonald. "(Re)Writing
Shakespeare for Film: Devore/Zeffirelli's Hamlet vs. Branagh's Hamlet." Creative Screenwriting 5.2 (1998): 42-53. MLA International
Bibliography. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Macnab, Geoffrey. "The Shakespeare Collection." Sight & Sound 16.2 (2006): 91. Film & Television
Literature Index with Full Text . EBSCO. Web. 1 June 2010.
McCombe, John P. "Toward an Objective Correlative: The
Problem of Desire in Franco Zeffirelli's "Hamlet.." Literature Film Quarterly 25.2 (1997): 125. Film & Television
Literature Index with Full Text . EBSCO. Web. 1 June 2010.
Mou, Xianfeng. "Cultural anxiety and the female body in
Zeffirelli's Hamlet." CLCWeb: Comparative Literature and Culture: A WWWeb Journal 6.1 (2004): Women's Studies
International. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Scolnicov, Hanna. "Gertrude's Willow Speech: Word and Film
Image." Literature Film Quarterly 28.2 (2000): 101-111.MLA
International Bibliography. EBSCO. Web. 1 June 2010.
Teker, Gulsen Sayin. "Empowered by Madness: Ophelia in the
Films of Kozintsev, Zeffirelli, and Branagh." Literature Film Quarterly 34.2 (2006): 113-119. Film & Television
Literature Index with Full Text . EBSCO. Web. 1 June 2010.
Vanneman, Alan. "Nine Hamlets: Olivier, Burton, Jacobi,
Kline, Gibson, Branagh, Scott, Hawke, and Lester All Take a Stab at the
Original Man in Black -- "Where be your gibes now? Your gambols? Your
songs? Your flashes of merriment that were wont to set the table on a.." Bright Lights Film Journal 51 (2006): 13. Film & Television
Literature Index with Full Text . EBSCO. Web. 1 June 2010.
Watson, William van. "Shakespeare, Zeffirelli, and the
Homosexual Gaze." Literature Film Quarterly 20.4 (1992): 308-325. MLA
International Bibliography. EBSCO. Web. 1 June 2010.
The Home Fires Are Out
Chelsie O’Neill
Chelsie O’Neill
When their loved one is sent to war overseas, many spouses and family members
often struggle to keep their attitudes positive and fully supportive. However,
with the current war on terror in Iraq and Afghanistan, divorce rates among
deployed soldiers are increasing; strong family ties become so frayed that they
are, in many cases, damaged beyond repair. In the narratives of soldiers
and their family members in Operation Homecoming, we see first-hand that,
although sometimes the folks left behind can keep the home fires burning, in
many cases the stresses of war puts that flame out for good.
One of
the hardest challenges in a woman’s life would be to stay faithful and fully supportive
of her husband away at war. In Kari Apted’s email to her husband, she
shows how much of a struggle it can be. She has a very tough time getting
through despite the love she has for her husband. She writes to him, “The
struggle between my will and our reality has never been more apparent or more
challenging than it has been this year” (193). Apted is not angry or
resentful at her husband-- she knows that he would have chosen not to go to
war-- but she is still angry: “The best-laid plans I had for this year were all
blown to bits by the plan that someone else had for us; leaving us with
absolutely no choice but to submit to a situation we opposed with every ounce
of our beings” (193). Apted shows that she is emotionally distressed and
very lonely: “But as I know you are experiencing as well, you can feel totally
alone even in the largest crowd. Sometimes I feel even more alone in
those moments than in times that I truly am alone” (193). Apted’s friends
recommend that she look to God, but it doesn’t help as much as she would like:
“Everyone says to let God fill the newly empty places inside me and I try so
hard to let him. But a nebulous concept like the presence of God doesn’t
fix the car when it breaks, doesn’t hold sick children at 3:00 a.m. who miss
their daddy, doesn’t kiss the soft part of my neck when it literally aches for
the touch of your lips” (193). Although Apted’s marriage was apparently
able to bear the burden of war, it was clearly threatened each and every day
her husband was away.
Not only wives but also the parents of soldiers often have a hard time keeping
a positive attitude. In the letter by Pamela Clemens, we see how much
hardship a deployed soldier’s family as a whole goes through. Clemens had
been watching the news and learned that there were POWs taken from a unit that
was with the 3rd ID, her husband’s outfit. She realized with
horror that her husband could be one of those POWs. Her heart sank.
“I thought I was going to die. I thought it was you. I was so
scared. I did not know what to do, what to think. I just stood
there not knowing what to do. Jason it was horrible. I was so
scared. I can’t even begin to describe what I felt to you in words.
My whole body was screaming on the inside. I don’t ever want to relive
those feelings again. It was awful” (195). Clemens’ father-in-law
also saw the clip and called her: “We both sat on the phone and cried”
(195). Clemens and her father-in-law are both falling apart with the anguish
and strain of uncertainty as to Jason’s fate. Luckily it turned out that
Jason Clemens was not among the POWs taken, but Clemens realizes she may not
have been so lucky: “I was so relieved, but my chest still hurt for the
families of those who were captured. I feel so guilty because I was glad
it was not you” (195-96). Without such a strong family support network,
the Clemens’ marriage and family life may not have had a happy ending.
Although
the stories of Kari Apted and Pam Clemens are heartwarming, others stories are
less so. They are more painful and distressing. The following
analyses show graphically how war deployments can tear down a family.
In the personal narrative by Tammy Enz, one sees how terrible can be the pain
of being left behind by a spouse at war can be and how easily the foundations
of a marriage can crumble under the strain. Enz’s husband was deployed to
Iraq for one year, leaving her alone with the children. Enz felt empty
and lost: “My breaths stop as I strain to hear my babies breathing across
the hallway. I reach across the mattress, fumbling to seek solace in the
lifeless folds of cotton. He’s not here” (324). To her, the house
is no longer a home. She has her children, but still something essential is
missing: her husband. She is so stressed and angered by her husband’s
absence that she couldn’t even manage to play ball with her son. “This is
dad’s job I don’t have time for this. I tossed the ball into his
glove. It rolled out and thudded to the ground. Dammit. You’re
not trying! He looked at his dirty, naked toes. I know my words
stung him. I kicked the bat and walked away rubbing the hard lines in my
forehead—those deep unrelenting creases that will remind me of this for life”
(Enz 325). Even when her husband calls, it only makes her more
furious. “He’ll speak of his camp in the desert and call it home.
He’s been there less than a year. But through the static and the
three-second delay in the conversation, he says home like he’s always been there.
That isn’t home, I want to scream” (325). Enz had turned into a different
person than she was before the deployment. “I can’t bear what I have
become” (325). She couldn’t sleep or eat. She is so depressed she
started self-medicating with alcohol. “I used to sip the bubbles off the
top of his beer bottle when we sat together on the porch watching the children
chase fireflies. That was a different time. Now I need something
harder, something that cuts a little deeper. I don’t sip, I slam a glass
of whiskey, feeling it trace a lukewarm path inside me. I pace” (324-25).
Enz speaks of her family now in the past tense. “We were the
smiling family on the wall” (325). She wants to be able to think that
when her husband comes home that things will go back to normal, but she fears
that it won’t happen. She has changed and so has her husband, who sleeps
every night with his M-16 rifle—a possible sign of PTSD. She wonders if
her husband would be able to see the change in her if and when he returns: “At
night he reaches out in his sleep. His fingers seek comfort in the darkness.
Will he notice the difference?” (325).
Another case of a family being pulled apart by war is contained in the personal
narrative written by Kathleen Furin. She is the older sister to a
soldier. She does not believe the war he chose to fight in is a just or
necessary war, but she tries to support her brother in the things he had to
do. “I worried for you even though we still weren’t close, not close in
any real way. I loved you through loving your family: your wife, your
daughter, later your son” (198). Despite her new found devotion to her
brother, she clearly disapproves of how he has changed. He has become
very racist and has stopped getting pizza from their favorite place because of
its ownership. “I remember thinking you were a total asshole because you
stopped getting pizza from our usual place; it was owned by Arabs.
“‘A-rabs’ as you would say” (Furin 198). Also, she feels that he is
selfish and insensitive. Before his departure, his wife had asked him to
make a DVD of himself so she could show their kids; he refused: “I’m not making
a death video” (199). When she saw the tears in her sister-in-law’s eyes,
Furin realized how much her brother was changing for the worse. Furin
only received two emails from her brother while he was away. When she
asked his wife why the family hadn’t heard from him, his wife told her that he
wasn’t always able to get online. Furin comments, “I know that’s not
true, because you pop up sometimes on my buddy list” (200). Furin can
barely suppress her anger: “And what do we do now, other than wait? I was
vehemently opposed to the war in Iraq, still think it was a huge mistake.
I can’t watch the news, and when it comes up on AOL or whatever, one hundred
dead in a car bomb in Baghdad, I can’t read it. I just shut my eyes and
hope” (199). Furin is also angry because she believes that most Americans
could not care less about the soldiers fighting this war or their families,
unlike during WWII and Vietnam, “This war hasn’t gripped us, hasn’t absorbed us
like the other conflicts did” (199). Although Furin loves her brother,
it’s easy to see how his deployment might lead to their estrangement.
It is not uncommon for families to bicker over money, but the combination of
financial stress and a war deployment drove a major wedge between Ruth Mostek
and her soldier son, Hiram. When her son left for war, he put her in
charge of the finances for his small business. Mostek soon began arguing
with her son over the bills: “I had paid his business insurance that was in
danger of being cancelled. He said if I had not done that he would have
enough money in his account. We started blaming each other. I began to think
perhaps ‘going off to war’ should be a total break from his parents, like in
the old days” (223). At first Mostek tried to be understanding and blamed
his behavior on stress of being constantly in harm’s way, but soon she loses
patience and the feud in this family escalates. Her son came to visit
Mostek on a leave, yet they couldn’t manage to avoid quarrelling: “I laid
out everything that’s been bothering me about his asking me to pay his bills,
then demanding when and how they be paid and the many overdraft fees. The first
thing he said was, ‘Maybe it’s because I’m in a war, you know?!’ and ‘All of
the financial stuff is unimportant. What does it matter? I might not come
back--this may be the last time you ever see me’” (224-25). Her son did
come back in mid-November, and on December 15th was married.
Mostek observes dryly: “I wasn’t invited to the wedding” (225). We see
here that even a mother’s love--the strongest love of all--can be undermined by
a war deployment.
As the
editor of Operation Homecoming notes,
No matter how frequently they
communicate by email, letters, or phone calls during their separation, deployed
service members and their loved ones recognize that the dynamic of their
relationship is likely to change while they are thousands of miles apart.
And the question, for many, becomes how significant and lasting will these
differences be once they are reunited? (Carroll 324).
War deployment
invariably changes those who endure it –both soldiers and their families.
It makes all relationships unstable. Lonely and overwhelmed spouses fear
that they will become one part of the divorce statistics; soldiers fear that
they will be stigmatized, that their family members will never speak to them
again. In some cases absence can make the heart grow fonder and can add fuel to
the home fires, but in far too many cases, war deployments puts those fires out
for good.
Works Cited
Apted, Kari. “The Life We Used
to Live.” In Operation, 192-94.
Carroll, Andrew. Preface to “Bedfellows.”
In Operation, 324.
Clemens, Pamela. “Too Much
Reality.” In Operation, 194-96.
Enz, Tammy. “Bedfellows.”
In Operation, 324-25.
Furin, Kathleen. “Album.”
In Operation, 197-204.
Mostek, Ruth. “Hurtful
Words.” In Operation, 222-26.
Operation Homecoming. Ed. Andrew
Carroll. Updated ed. Chicago: U of Chicago P, 2006.
Print.
On Understanding the "Mutability" of Poetic Meanings
George Cox
George Cox
William
Wordsworth (1770-1850) might be considered the arch-typical Romantic poet and
this poem “Mutability,” written late in his career (1821), is an excellent
example not only of his craft but of his Romantic idealism. With this
explication it is intended to show not only the varied meanings of the poem but
also the Romantic idealism demonstrated in Wordsworth's writings. This
particular poem was included along with a group of poems expressing
Wordsworth's feelings on the Church of England entitled Ecclesiastical Sonnets,
which might explain why he choose a hymn like theme to express his idea
(Greenblatt 320). Reading the poem aloud it has a moody, musical quality to it
that fits well with the words Wordsworth chose to express the poem’s ideas
about change. Using this musical quality as metaphor in his poem, Wordsworth
expresses his ideas on how change is the truth in life. Through his judicious
choice of words, the use of nature, the metaphor of music as change with
internal pattern, and one of his favorite images of a crumbling tower,
Wordsworth conveys his vision of an internal pattern in life that is truth even
in the face of the ever apparent dynamic quality of nature, and that that
“Truth” is God.
Not
using the word in the body of his poem, Wordsworth titles this poem
“Mutability” to help insure there is no doubt what the poem is speaking upon.
Mutability was a common theme used by English writers dating as far back as
Chaucer, and a major tenet of the Romantic Movement as well as a common theme
in Wordsworth's works. Using “Mutability” as the title, the author sets his
readers thinking about change, channeling their thoughts before they even get
started. Placing the word as title also helps emphasize that this poem could be
not only be about change, but the capacity to change, the ability to do so.
Simply using the word “change” would not emphasis this capacity for change as
well as mutability because of the internal word “ability.” The idea of mutation
is also expressed by the term. Although mutation did not take on the
connotation it currently has at the time this poem was written, after Charles
Darwin wrote Origin of Species, mutability's modern connection has given this
word a richer meaning for this poem.
Although
written in sonnet form, this poem breaks many of the conventions of a sonnet in
its structure and rhyme scheme. The first six lines form a sentence and the
last eight a second, reversing the usual pattern in a sonnet. The pattern, in
the first two lines especially, gives a seesaw rhythm to the poem adding to its
musical imagery. The poem’s pattern strongly accentuates the musical metaphor of
the poem aided by Wordsworth’s rhyme scheme and uses of alliteration and
assonance. Alliteration is found in the first (“doth dissolution”) and fifth
(“musical” and “melancholy”) lines as well as assonance in line six with the
repetitions of the “a” sound (“avarice” and “anxious”) and “o” (“nor” twice and
“over”). His use of the rhyme scheme ABBA AC CA DACDCA ties together the first
sentence to the second and the beginning of the poem with the end. Using
“climb” and “time” as the first and last words in the poem changes the overall
feeling of the poem. The beginning of the poem seems very solemn but changes to
being uplifting by uniting “climb” with “time.”
Paraphrasing
the first sentence, the speaker explains through a musical metaphor, that like
notes on a musical scale change naturally ebbs and flows for those who take
notice. Wordsworth’s choices of words in the first two lines create a feeling
of harmony, balance and rhythm giving them a musical quality. Through his
selection of repetitive letters and vowel sounds he creates an internal pattern
to his changing words. His use of the repetition of the words “high” and “low,”
starting first with “low” and climbing to “high” and reversing them in the
second line he conveys the meaning of the words, along with the moving up and
down sensation a musical scale creates, showing an internal pattern. The first
sentence is talking about not only that change happens but also showing that
there is an internal pattern to change. Literally talking about ascending and
descending of a musical scale, the first sentence imitates the musical quality
of the metaphor with its use of word order, assonance and alliteration. With
this pattern of rising and falling, the rhythmic cycle of the metaphor evokes
other images, such as the sun’s rise and fall or ocean waves’ ebb and flow.
In
plain language the first line says that all things little or great fall-apart
(dissolve), change, at an increasing rate. Everything, from simple to complex,
from the smallest to the largest, changes over time. The choice of the word
“dissolution” in the first sentence is very interesting with one of its
meanings being the dissatisfaction with or loss of faith in something.
Wordsworth was said to have lost faith in the hope for social change that the
political revolutions in Europe brought early in his life. Critics claim his
later writing suffered, noting that he produced significantly less material,
and he seemed disenchanted with many of the Romantic ideas he once held.
Expectations of social reforms promised by the French Revolution, and contacts
with many refugees forced out of France were a couple of reasons Wordsworth had
become “dissolved“ from the Romantic Movement. “Dissolution” also can mean the
disbanding of a group or the bringing of something to its termination. Very
cleverly, the reader sees the presentation of an internal pattern within the
poem speaking about the ending of something through change. Although there is
change, “mutability,” at the same time there remains an underlying pattern.
Finally, it is notable that at the time this poem was written “dissolution” had
a common musical meaning involving the moving down of consecutive notes in a
musical scale, of which Wordsworth's contemporary audience would have been
aware, carrying through his musical theme. “Climb,” the last word of the first
line, like “dissolution,” conveys an idea of a gradual change. To “climb” is
the patterned upward movement of evenly placed steps, like in a musical scale,
the rise and fall of the sun and moon, or the crest and fall of ocean waves,
all keeping the ongoing theme of pattern within change. The “dissolution” of a
solute in a solution is also a gradual process.
After the opening line, Wordsworth switches
to an obvious musical metaphor. Lines two and three present the idea of moving
up and down a musical scale; that the change taking place in line one has a
pattern to it. In the second line the reader sinks down from their high climb
and reverses direction completing the scale. “Sink” is commonly associated with
water as in a ship sinking in the ocean, as well as the sinking of the moon,
again carrying through on the imagery of the sun rising and moon sinking or
waves rising and sinking, rhythmic internal pattern. These first two lines,
ripe with possibilities, convey the overall imagery of the natural world
changing in a gradual rhythmic pattern. Furthering the connection is the
repetition of the s sound in the words “sink” and “scale.”
Line
three continues to reinforce the idea of rhythm in the nature of change.
Paraphrasing, line three says that musical notes inspired by God have a
harmonic pattern which will never “fail.” Using the word “awful” might confuse
the contemporary reader with the modern connotation of being something very bad
but the older meaning of full of awe, inspiring a sense of the sublime, more
likely fits for a Romantic poet. And what is inspiring this awe is the notes of
the music nature is creating for us in its rise and fall. Along with the
meaning of a musical note, there is also the idea of importance contained in
using the word “note.” A “note” is an important legal document used when
borrowing money or a person of “note” is one who carries some kind of
distinction or importance. These “notes” create a “concord,” a harmonious agreement,
a harmonious legal agreement, a legal agreement following the laws of nature.
“Concord” in musical terms is specifically a harmonious agreement between notes
whose pattern resolves it so that it can stand alone without the need of
additional notes or chords. The other definitions of “concord” carry through
the idea of a harmonious union of words, people, or nations. The constantly
changing notes used creating music must have an internal pattern holding them
together. The completion of this line with the phrase “shall not fail” also
presents an interesting use of words. “Shall” is an imperative commanding that
something will be done in the future, giving a sense of permanence to change,
of moving forward. Using “shall” gives this underlying pattern, which seems to
be holding change together, permanence. The pattern “shall not fail;” it will
never be lacking or inadequate. Another meaning of “fail” is to die so this
change projected into the future will be faithful even after death. “Shall”
also carries a religious connotation, a strong undertone within the poem.
Remembering
the narrator is speaking about “dissolution,” the dissolving of something, the
change and decay of all things over time, line four finishes this metaphor
about the musical nature of change. This change is “musical,” it is harmonious
and pleasing to the ear but at the same time it is “melancholy.” The line is
saying that despite the pleasant, musical, natural pattern to change, it can
also cause remorse. At the time this poem was written melancholy was still
understood by many as relating to medicine as one of four basic humours that
controlled human health and well being. Too much melancholy made a person sad,
angry, and depressed and so was associated with these feeling. In context to this
poem change is normally not desired and often makes a person pensive, moody,
and mournful with a feeling of loss of order, disharmonious. The line finishes
with “chime,” again a harmonious combination of music pleasing to the ear. A
chime can also be the instrument itself, normally a group of bells. The poem
expressing that change is both welcome and depressing as people enjoy having a
steady state, a status quo, but at the same time like spontaneity and
differences, changes. Human beings often desire change while resisting it, even
knowing in reality that only the pattern underneath nature is unchangeable.
Change is unavoidable.
Lines
five and six abruptly switch the flow of thought by the narrator. The speaker
is now describing why people are not aware of these changes around them. They
express that only virtuous, moral people recognize change happening.
Summarizing the first sentence, the speaker uses a musical metaphor to express
how people who are moral and not overly preoccupied with their daily lives can
see an underlying pattern, an ebb and flow in the natural change in the world
created by God. Similar to the ideas expressed by Wordsworth earlier in “The
World Is too Much with Us,” people who are preoccupied with themselves and not
nature, do not perceive these changes. This poem is different from “World” with
its strong moral component. Specifically, immoral people are the ones who miss
the changes. Continuing with the musical metaphor the speaker is now discussing
who is able to perceive this pattern of change. ”Which they can hear” is
obviously referring to those people who can hear the music. The phrase, to hear
the music, is used to denote a person who can see change on the horizon,
understanding its inevitableness. The second half of the line begins to define
who it is that can hear the music. Of the multiple meaning of the word
“meddle,” to mix or mingle seems the only appropriate choice when paired with
“crime.” To engage in conflict or sex or to interfere do not seem appropriate
here. Often a word choice a poet makes is to keep pattern intact and it seems
that in this instance the choice of "meddle” may well be an example.
Excluded are people who are criminals or engage in “crime,” crime more likely
being used in the broader context as doing something morally objectionable than
in its meaning of breaking the law. It is interesting the speaker uses a
negation to explain this section. Wishing to appear humble, the speaker uses a
negation, placing emphasis on his being moral, but at the same time doing so
with humility. The vices singled out include “avarice,” which refers to people
who wish to gather extreme amounts of wealth and, or who are not willing to
share that wealth, and lastly those with “over-anxious care” (6).
“Over-anxious” is the suffering mentally from anticipating something might
happen, or over the future consequences of that something happening. It can
also be fear or doubt about the outcome of an event, or contrarily, full of
anticipation with an excitement towards a coming event and not its dread. The
narrator here seems to be referring back to the “melancholy” he has referred to
regarding change. Giving examples of things, which are immoral or improper to
demonstrate why a person cannot hear the music, the word “over” is used to
emphasize excess. It is not just anxious but “over-anxious” and this anxiety is
directed toward caring. “Care” is the common name for a kind of ash tree the
author would have been familiar with, but it is unlikely this has significance
here. Most of the other meanings do fit such as to be in charge, to be
responsible for the safekeeping of another, and could very well cause one to be
anxious. To be the center of that anxiety, the cause, could also be called the
“care” and even to provide medical treatment could possibly be applicable here.
Being “overly” worried about natural change as an improper or immoral action,
grouped with “crime” and “avarice” are the examples used of things preventing
someone from hearing the music. These lines are trying to connote the old adage
that a person cannot see the forest for the trees. If someone is too concerned
with acts of daily living, then that person will miss the music by not
attending to it.
The
next sentence begins at line seven talking about “truth” not failing. Wordsworth
has chosen to repeat the use of the word “fail” used earlier in reference to
“concord.” Shifting from his musical metaphor the speaker is now explaining
what holds the world together in this chaos of change, “Truth.” “Truth” often
has a religious meaning as that which God knows but humans only guess. “Truth”
is the actuality, reality, the immutable essence, in religious convention,
known only by God that humans merely speculate upon with their senses, which
are fallible, whereas God's truth is not. Humans who are believers in God's
“truth” have a “concord” with Him in the Christian belief and this author was
Christian. “Truth fails not,” by repeating the use of “fail” leads the reader
back to the previous sentence. The speaker is referring back to the underlying
pattern to change he has introduced, to the “mutability” of nature, of corporal
things altering without changing their core pattern, their “spirit.” “Truth”
then is this “spirit,” the true reality; the insensible reality not based on
belief but actuality, the pattern infused into all things by God.
The
sentence continues with the speaker defining to what “truth” here is referring.
Paraphrasing lines seven and eight, the speaker explains that what always holds
true is change; that the internal pattern in life created by God is the “truth”
which never changes, while the physical things in the world do. The sentence
continues “but her” so it is understood that the subject of “her” is “truth.”
“Her” is “truth” personified and the “but” makes the expression following it a
conditional phrase excluding possibilities. “Truth” never “fails” “but” other
things do. And what are the things which are not true, which “truth fails?” The
speaker explains, “but her outward forms that bear / The longest date do melt
like frosty rime” (7/8). The pattern God has infused into the world is “truth,”
which is immortal, unlike the corporal world that people live in which is
mutable. In simple, everything but God’s “truth” changes. “Outward forms” is an
interesting use of words. “Outward” means on the surface or moving away from
the center. “Outward” is superficial and not the essence of the “form.”
“Outward” refers to the external, corporeal nature not the true nature. “Form”
is a model, a manner or representation but not the actual thing itself. Again
words chosen here have religious meanings and connotations. One must have
proper “form,” proper decorum in church; and “outward” thoughts are corporal or
secular ideas that interfere with one's concentration on God. Both “outward”
and “form” are words relating to a part of the whole reality of a thing, a
representation having only partial truth. These forms “bear”, they wear, “the
longest date.” “Bear” in this usage again places superficiality to the meaning.
Of the multiple meanings of “bear,” none of them gives a sense of permanence.
To “bear” is to tolerate, to sustain or to support, again dealing with the
external the surface of a thing, the sensual reality and not its truth. Another
interesting meaning of “bear” is to give birth, to yield, or to bring forth,
which calls forth a different connotation to the idea of change as the
transformation from one “form” to another, the rebirth of things by change.
“Form” can also be a mold used to give birth to something. “Form” is also an
allusion to Plato and his philosophy. Plato’s “forms” being true reality and
not there sensuous representations; “forms” being an ontological term dealing
with “truth” but again like in “World,” using an earlier pagan argument.
Lines
seven through fourteen express three related ideas about the pattern of change.
First, that no matter how long something exists, it changes. That these changes
happen both quickly and slowly without regard to whether the things changing
are natural or manmade and that the reasons for change is unknown to man.
Wordsworth shifts from using a musical metaphor to using personifications and
similes of corporeal objects. The second sentence shifts to the pantheistic
explanation of change; keeping a distinction between the religious nature of
the God (male) and the pantheistic expression of the essence of change (female)
caused by this essential pattern God instilled in life. Paraphrasing, truth
(the pattern God infused in all creation) never fails, but natural and man made
objects do; they change. Moreover, this change has no barriers, no compassion,
and its true causation is unknown to man.
Next,
come the words “longest date” obviously referring to the temporal length of
existence these “forms” have. No matter how long something exists, it is still
subject to change, that the only thing immortal and permanent is the pattern,
the ”truth” essential to all nature. The idea of things being temporal, markers
to a specific period of existence, reinforces the theme of the poem. The idea of
“dating” something, as making it something that has passed, obsolete, is also
interesting to think of in this context of change although not the direct
meaning here.
What
happens to these “longest lasting forms” is that they “melt like frosty rime”
(9). The final sentence the speaker uses two examples, one of how change takes
place very rapidly in a matter of a few hours, a morning, or over the length of
the memory of a man First he uses an example in nature of a beautiful “frost”
rapidly melted by the sun and then switches to a man made “tower” falling into
decay over many years. “Melt” is another example of Wordsworth’s choice of
words linking meanings. “Melt” is nearly synonymous with “dissolve” used in the
first line tying the two together. “Melt” is also referring back to time and
the temporal nature of things, as being that period in spring when the ice
melts and spring transforms winter from white to green. “Melt” can also mean to
overwhelm with emotion. The reference here of course is to the melting of the
“frost” but the other connections are obvious to the close reader and add to
the richness of the imagery. Choosing a simile, the speaker has moved from
appealing to our sense of sound to adding the touch of cold and the visual
white. The phrase is completed by the tautology “frosty rime” introducing these
two new sensations into the poem. The speaker has personified “truth” (7) as
the female essence that remains after all else changes. God is normally
referred to as male, but here, the choice of this internal unchanging essence
that seems to be the embodiment of God infused into nature, is addressed as
female. Wordsworth has also chosen to use the term “bear” in reference to
“truth” giving birth to change, tightly packaging the personification. Line
nine continues the thought and describes the “frost” painting a pastoral scene
for a brief part of the day rapidly changing back to green from white. The
connotation of beginning is also within the word “morning.” The use of
“morning” as the time of day, although logical, brings forth to the mind of the
reader mourning, as in the sadness of loss, linking back to the “melancholy
chime” (4). The “chime,” the internally ringing bell in our minds when a person
is suddenly awakened, when there is the sudden recognition of a significant,
“awful” change. “Whitened hill and plain” would be our speaker trying to
include all nature in change; “hill and plain” an expression commonly used to
describe encompassing everything in the world. The use of the color white, the
symbol of purity and of aging holds together here. The “frost” that has aged
nature passes quickly has more change follow it. “Whitened” here used as a verb
making it the active process of change; with “whitening” and “frost” both words
used to express change through aging.
However,
our “frost” is no more and the speaker moves on to a new thought shifting from
things in nature to things created by man. Line ten changes to imagery that
Wordsworth was very fond of, “Tintern Abby” circa 1798, shifting to a beautifully
man-made tower of times past which has collapsed into ruin through the “touch
of Time.” Using “tower” as a simile, the change one sees in nature expresses
change as seen in made objects as well. The “tower” was “sublime,” which taken
literally would mean very tall and uplifted but also goes back to our “awful”
musical “notes,” filling humans full of awe, uplifting a person with a sense of
the divine in this creation of man. “Sublime” expresses the pantheism
Wordsworth saw in nature. “Sublime” is also the process of changing a gas into
a solid without going through a liquid phase again conveying the idea of
change. “Towers” multiple meanings all relate to being lofted, or exalted above
whatever it is being compared. To “tower,” is used in the context of exhaled;
the words “tower sublime” form another tautology. The breaks between line nine
and ten, and ten and eleven alters the thoughts of the reader. Line nine is
nature and line ten is an image of an inspiring manmade creation, which in
their next line is abruptly destroyed, with “is no more” and “of yesterday.”
Although the speaker is describing something that lasted for a very long time,
a “tower,” its demise is made sudden with the phrase “of yesterday” coming on
the following line. The “tower” is personified, wearing “royally” (11) his
“crown of weeds,” (12) suggesting humility. The word “wear” is another word
expressing gradual change. When something “wears” it normally does so with a
pattern; the heaviest used parts showing the effects first. “Wear” also evokes
a seasonal quality (winter “wear”) carrying through with the idea of patterned
change. The “tower” was so beautiful it could wear weeds, natural indigenous
plants as opposed to cultivated flowers, royally, with great pomp and pride.
The irony here, of royally wearing weeds, demonstrates the tower’s humility,
which coincides with the narrator’s humility, expressed in lines five and six.
The “tower” personified evokes the image of a poet laureate, a common person
able to express the sublime with the use of simple words. “Crown” refers to
royalty, to the “exhaltedness” of a man continuing the parallel of both man and
nature being equally affected by change. Sutton-Ramspeck notes that “weeds”
were black clothes worn by widows, referring back to “melancholy” and “bear,”
as the image of the “tower’s” death would be fitting here as well.
In
line thirteen the "tower” collapses by “Some casual shout that broke the
silent air.” This is the first of two possible causes of the collapse of the
“tower” and the tone of the poem suggests not the speaker’s choice. The speaker
explains change using the “tower’s” demise in the last three lines, telling his
reader that despite man’s handiwork being strong and beautiful it is
insignificant, unable to withstand the ravages of change. This change is sudden
and unplanned seemingly contradicting the underlying pattern expressed
throughout the poem. “Shout” is a loud exaltation; a warning or an exclamation
of joy yelled loudly, resounded casually, haphazardly collapsing the tower.
This loud cry is “casual,” it is not interested nor emotional about whatever
effect it caused as it “broke the silent air” (13). “Casual” can also denote
something that is informal or not permanent continuing with the uses of words
connoting change. “Broke” is a causal word as the effecter of an action. The
speaker is showing that whatever action caused the demise of the tower was
sudden and not deliberate; it was simply through the design of nature, the
thread of “truth” beneath nature that holds everything united. “Broke” can also
mean to make obedient giving “shout” power over “silence.” “Silent” means
without a voice, and here could be indicating that the changes happening are
inevitable, that nature has no voice to deny changes happening.
The
second explanation for the tower's collapse is “the unimaginable touch of Time”
(14). Here the contradiction of pattern within nature is erased. “Time” is
personified, having the ability to “touch” the “tower” and crumble it to the
ground. Because the speaker has placed “time” beyond the mental abilities of
the human mind, “unimaginable,” he has placed it in the same realm of
understanding as “truth.” The alternative meaning of “touch” in the sense of
evoking a strong emotional response could also apply as a secondary meaning.
“Time” continues the idea of pattern used in the poem. “Time” being a fixed,
patterned measurement, an era identifiable normally as having passed - changed.
Wordsworth capitalizes “Time” equating it to “Truth,” carrying through the theme
that change is the internal pattern of God. Nevertheless, like the “frost” the
“tower” too cannot “sustain” time. Using “sustain,” is again the use of a word
pointing to upholding and supporting. All these words maintain the constant use
of helping words, words that show aide, but cannot stand alone, pointing to the
heavens, helping words that need a foundation to work from, an underlying
pattern of “truth.”
Wordsworth
very craftily constructed a poem where he unites many elements and through
careful word choice carries a unified theme throughout; that in spite of the
changes made by time affecting all corporal things there is still a truth, a
pattern underlying that is essential and immortal. Choosing multiple words with
an upward movement or a sustaining quality he has unified and tied the word
“climb”(1) with “time”(14) giving his poem an uplifting quality. Starting with
a musical metaphor and then switching to a tower metaphor, he joined the
natural world with the art of man, covering all beauty anywhere in reality and
demonstrating that the truth underlying all of reality is a pattern held
together by something awe inspiring and sublime, the pattern of God. Like a
beautiful chord of music, Wordsworth has strung together a harmonious string of
words held together by the rhythmic pulse of nature.
Works Cited
Greenblatt,
Stephen. et al. The Norton Anthology of English Literature. 8th ed. Ed.
Stephen Greenblatt, et al. Vol. D. New York: Norton, 2006. Print.
The
Oxford English Dictionary. 2009. Web.
Sutton-Ramspeck,
Beth. “English 202, British Literature 1500 to Present, class lecture. Ohio
State University-Lima, Lima, Ohio. April 2010.
Lecture.
Wordsworth,
William. “Mutability”. The Norton Anthology of English Literature. 8th ed. Ed.
Stephen Greenblatt, et al. Vol. D. New York: Norton 2006. 320. Print.
The Modern Christ
Adam Goes
Adam Goes
Nat
Turner’s rebellion in 1831 prompted attorney Thomas R. Gray to interview the
man and commit his story to writing prior to his execution. During the course
of the interview Gray posed the question “Do you not find yourself mistaken
now?” and Turner’s response was simply “Was not Christ crucified?” This was the
beginning of a common theme of comparing Turner to Christ that would continue
throughout the study of the man and the rebellion. The comparison of Turner to
Christ and the emphasis on religion in the study of Turner and his use as a
symbol was especially prominent in Harriet Beecher Stowe’s Dred and in Kyle
Baker’s Nat Turner, but the idea carried over into every aspect of Nat Turner’s
legacy, including both academic and popular literature written about the man.
The continued comparison to Christ is important to understanding how humanity
views Turner and why he is still so contested today.
The
original story of Turner, The Confessions, holds more comparison to Christ than
simply the direct answer that Gray received. Without doubt, Turner at least
felt he was very religious, and even a prophet of the modern era, just as those
of Biblical times, “Question - what do you mean by the Spirit? Ans. The Spirit
that spoke to the prophets in former times” (qtd. 46). Additionally, Turner
felt he was marked for greatness from an early age, “and caused them to say in
my hearing, I surely would be a prophet” (qtd. 44). Turner said this during
discussion of his knowledge of events prior to his birth. There are two pieces
of Turner’s personal history, however, that echo the life of Christ: his
relationship with Ethereld T. Brantley, and the final dinner with his recruits
before the rebellion. Gray recorded this statement in The Confessions, “About
this time I told these things to a white man (Ethereld T. Brantley) on whom it
had a wonderful effect - and he ceased from his wickedness” (qtd. 47). Further,
Turner baptized himself and Brantley, providing a skewed echo of Jesus’ baptism
by John the Baptist, and much like Christ’s disciples, Brantley was taken from
the low end of society. In an essay, Patrick H. Breen blatantly names Brantley
“Turner’s only religious disciple named in The Confessions” (qtd. 111). There
is a difference between Brantley as a religious follower of Turner and those
blacks that joined Turner’s rebellion. At the echo of Christ’s Last Supper,
Turner was surprised by the presence of Will and Breen notes that “He expressed
no fealty to Nat Turner, his religion, or his vision” (qtd. 118). In this way,
Turner is unlike Christ, but the similarities are surprisingly abundant and it
is understandable why Turner would be compared to Christ so often, especially
with his chilling answer to Gray’s question.
Robert
Hayden’s “The Ballad of Nat Turner” is based off a few details that Turner
revealed during his interview with Gray, though it is not completely accurate.
The religious tone is very heavy in the poem, and comparisons to the life of
Christ abound throughout. The poem itself is an echo of Christ’s time in the
wilderness, where he was tempted by the Devil into forsaking God. Several of
the passages tempt Turner himself into forsaking Christianity or make mention
to pagan ritual, “Then fled, O bretheren, the wicked juba” and in relation to
hanging Ibo warriors Turner wonders “Is this the sign,/the sign fore promised
me?” (qtd.). These passages are the temptations of Turner, just as the Devil’s
promise of riches and the power of rule were Christ’s temptations, if only he
would bow to the Devil. However, both Christ and Turner withstand these
temptations. The passage “Speak to me now or let me die./Die, whispered the
blackness” (qtd.) is reminiscent of Christ’s “Oh why have you forsaken me?” as
a plea to God as he was dying, suspended from the cross. Finally, the most
interesting comparison to Christ in Hayden’s poem comes from the last two
stanzas, “till a sleep came over me,/a sleep heavy as death. And when/I awoke
at last free/And purified, I rose and prayed,” is an eerie echo of Christ’s
death and resurrection. Thus, Hayden’s poem makes a considerable connection
between Turner and Christ, in very thoughtful and unsettling ways.
Another
account of Nat Turner, Kyle Baker’s graphic novel Nat Turner takes a
drastically different approach to comparing Turner to Christ because he uses
only the text of The Confessions and supplements that with images which make up
the main body and story of the novel. The first image that depicts Turner in a
religious or Christ-like fashion is the bottom frame of page 85. The image
shows Turner reading a Bible that he stole and shunning his responsibilities as
a slave. This image likens Turner to a young Christ, particularly the episode
where his Joseph and Mary find him in conversation with religious leaders in
the temple. In both accounts, Christ and Turner have disobeyed one of the
Commandments, “honor thy father and thou shalt not steal,” respectively, but both
did so out of naivety and a desire to be closer to God. On page 111 Baker also
gives life to Turner’s Last Supper, but contrary to the popular painting, the
central figure, Turner, is vehemently pointing and discussing plans, rather
than being demure and peaceful, as Christ is portrayed. If compared to the
Biblical account of the Last Supper, however, Baker’s image may be more
accurate, as this was when Christ accused one of his disciples of plotting
against him, and very nearly ordered him to go through with it. The most direct
and significant images that Baker used in his novel to liken Turner to Christ,
however, appear between pages 194 and 197. These images show the execution of
Turner to an excited, eager crowd, but after Turner passes on peacefully, their
expressions lose the eagerness and instead become confused and fearful. This is
an obvious echo of Christ’s execution at the hands of the Romans, and in the
case of both leaders, their people did not raise a hand to stop it. In the
final images of the novel, Turner’s earlier theft of the Bible is mimicked by a
young female slave stealing and secretly reading The Confessions which very
directly links Turner to Christ and the other prophets of the Biblical era.
Baker’s use of imagery in an attempt to tell Turner’s story allowed him to more
easily portray a heroic and Christ-like Turner, especially with the poetic
license Baker took from the source material.
Harriet
Beecher Stowe’s Dred pulls inspiration largely from Nat Turner, though Stowe
altered some aspects of her character in order to fit the role and reason she
wrote the novel. Her character also possesses some Christ-like qualities that
are significant in the study of Turner because of his role in Stowe’s creation.
In the novel Dred has a very intimate relationship with children. In discussing
the importance of rebellion with a pacifist character, Tiff, Dred discusses the
fact that children are vulnerable and need to be protected. The quote
“Well," said Dred, "the children are too tender to walk where we must
go. We must bear them as an eagle beareth he, young. Come, my little man!”
(Stowe, Vol. II, 174) demonstrates Dred’s concern for children and the future
and brings to mind Christ and the idea of “let the children come unto me” as
well as the common analogy of there only being one set of footsteps because
Christ carried, not abandoned, humanity. The manner in which Dred dies, is,
however, a much stronger comparison to Christ than his relationship with
children. Dred died from a wound to his side, in the same place that Christ was
stabbed while he hang from the cross. Furthermore, Dred’s last words were “All
over!” (Stowe, Vol. II, 295) which is an echo of Christ’s final words “It is
finished.” The fact that Dred died as a martyr also links him to Christ as they
both died for the salvation of their people, Dred’s being blacks, Christ’s
being humanity.
Turner
was first compared to Christ in The Confessions by Turner himself. This
tradition was continued by both scholars and popular authors in order to serve
a purpose. Turner’s heroism is often called into question because of the
brutality of his rebellion, but by making him more Christ-like authors can
gloss over the negative aspects of Turner’s life and rebellion and instead
focus on him as a martyr and symbol of the evil of slavery. The direct impact
of Turner’s original comparison to Christ “Was not Christ crucified?” (Confessions,
48) was chilling and more powerful than the subsequent references to Christ in
Turner-based literature because of its directness. However, the subtlety that
later authors used in comparing Turner to Christ more effectively made him a
sympathetic character and a symbol of martyrdom because they played on
ingrained ideas in people’s minds rather than blatantly declaring Turner
Christ-like.
Works Cited
Baker,
Kyle. Nat Turner. New York: Abrams, 2008. Print.
Breen,
Patrick H. “A Prophet in His Own Land.” Oxford: Oxford UP, 2003. Print. 103-118
The
Confessions of Nat Turner.
Ed. Kenneth S. Greenberg. Boston: Bedford/St. Martin’s, 1996. 37-58. Print.
Hayden,
Robert E. “The Ballad of Nat Turner.” Collected Poems. Liveright Publishing. 1962.
Web. 1 January 2010.
Stowe,
Harriet Beecher. Dred: A Tale of the Great Dismal Swamp, 1856. docsouth.unc.edu
Apex Data Services; 2001. Web. 26 May 2010.
The Picture of Dorian Gray and its Interpretations
Corrinne Worden
Corrinne Worden
“Any
of us might reject a novel because it seems to conflict with our moral
belief….When we do so, we should be clear as to what we are doing. We have not
read the book aesthetically, for we have interposed moral or other responses of
our own which are alien to it….we cannot then say that the novel is aesthetically
bad for we have not permitted ourselves to consider it aesthetically.”—Jerome
Stolniz from Aesthetics and the Philosophy of Art Criticism
When reading the Preface of The Picture of Dorian Gray on its own, this
quote seems to describe Wilde’s view of art and morality exactly. In the
Preface, Wilde strongly opposes the use of morals when judging a piece of art
and asserts that anyone who expresses a moral message in his work cannot be
called an artist. The quote simply summarizes the stance that Wilde takes
in his Preface. And in the book, the voice of Lord Henry often asserts
this belief that art is above morals. But the book itself is a strongly
moralistic tale. Dorian Gray, who dedicates his life to beauty and the
pursuit of pleasure, does not meet a happy fate. His immoral acts are, in
the end, rewarded only with anguish. Dorian follows the “Hellenistic
ideal” zealously and it pulls him down a path of cruelty, sin and murder.
It transforms his soul, represented on the canvas, into a repulsive monster
while Dorian’s supernatural trade-off preserves his face. By the end of
the book, Dorian Gray is driven mad by his own ideal and the ugliness of the portrait
and escapes only through his own death, at which time, the trade is reversed
and the natural state of both the painting and Dorian are restored.
So, the Preface and the story itself seem to contradict one another. And
because of that apparent contradiction, it is hard to tell if the given quote
is consistent with Wilde’s views on art and morality or not. Wilde, in
the Preface to the book, writes “Vice and virtue are to the artist materials
for an art,”(Wilde, xvi) and this could connect the views expressed in the
Preface with the supposedly moral story. This phrase would suggest that The
Picture of Dorian Gray, while expressing moral themes, is not, in itself,
morally biased and so can be called art, by Wilde’s standards. Whatever
moral conventions that are used in The Picture of Dorian Gray are,
according to Wilde, simply a means to express an aesthetic. In this
respect, the novel can be compared to a still life painting: The subject matter
of the work is not nearly as important as the way in which this subject is
portrayed. Vincent Van Gogh’s sunflowers, famous for their unusual and
exquisite beauty, are only extraordinary in the way that Van Gogh painted
them. Similarly, the simple story told in The Picture of Dorian Gray,
as well any moral material it may possess, is nothing more than the bowl of
fruit in Wilde’s still-life of words. The content of the novel, then, is
unimportant and the book coincides with the view expressed in the Preface and
both, through this interpretation, agree with the quote given. Art,
though it can make use of morals, is above being judged by them.
But this interpretation, in drawing a connection between the given quote and
Wilde’s views, oversimplifies the book itself until it is no more than a surface
story and Wilde’s words. And Wilde’s words, as beautifully written as
they are, are not enough to lend the story artistic significance. While
beautiful words are to the novel what brushstrokes are to the painting, books
differ from the visual arts in one important way. No book of any
significance can stand on words alone. Van Gogh’s still life paintings
have no meaning to them other than that they are beautiful. But, while
visual arts can have many deep meanings, beauty itself can be enough meaning for
a painting because of the brevity with which it is viewed. Walking
through an entire museum of art takes only one afternoon, but the novel is a
much more intimate art form. It takes days to read a single novel and
most times, books are read in quiet places and by one person at a time, giving
the audience much more time to think about the content of the book. No
one would spend so much time with The Picture of Dorian Gray if it were
nothing but exquisite words and a shallow story. So, there must be much
more to the novel than that.
According to McGinn’s piece “The Picture of Dorian Gray,” the given quote is
actually not consistent at all with Wilde’s view of art and morality and that
there is a morally significant meaning behind The Picture of Dorian Gray.
McGinn explores the meanings hiding under the surface story, concentrating on
the climactic, but ambiguous death of Dorian Gray. McGinn teases out his
interpretation from small phrases and even single words that would go unnoticed
by the casual reader. By deciphering Wilde’s clever literary devices,
McGinn suggests that, because of Dorian’s pact with the devil, “Dorian becomes
numerically identical to the picture of Dorian”(McGinn 128). Dorian does
not simply gain the ageless characteristic of a work of art, he becomes his own
painting. So, according to McGinn, when Dorian takes the knife that
killed Basil and decides that he would “kill the painters work and all that
that meant” (Wilde 253), Dorian does not try to stab the canvas, only to have
the knife turned on him by some supernatural force. He stabs himself,
knowing full well that he himself is the painting.
From there, McGinn goes into an analysis of the purpose of the book.
According to McGinn, the two seemingly conflicting values of beauty and
morality are really a single value and that “the aesthetic and the moral…are
ultimately inseparable”(McGinn 142). The Picture of Dorian Gray
illustrates the dire consequences of trying to disassociate the two.
Dorian often uses art to glorify his sins, such as in the suicide of his lover
Sibyl Vane. The suicide was a direct result of his cruelty to her,
spurning her love and adoration because she performed poorly in a play.
She only performed poorly out of love for him, because in her mind, he was the
reality of Love. At first, Dorian feels a terrible guilt for Sibyl’s
death, as any person might, but by elevating her death to the level of art, he
makes Sibyl into nothing more than “a wonderful tragic figure” (Wilde 119).
Dorian raises Sibyl and her suicide onto a pedestal, putting her among the
tragic heroines she played, and saves himself from feeling guilt or remorse for
her death because it has become beautiful and completely distant to him, a
dramatic ending to a wonderful play. But by abandoning those human
emotions, by essentially forsaking his conscience, Dorian makes himself into a
repulsive, unfeeling creature. By attempting to make his life
into art while denying virtue and embracing sin as a form of beauty, Dorian
undermines his own pursuit and makes his soul into a “foul parody, some
infamous, ignoble satire” (Wilde 176).
And
so, McGinn translates Wilde’s artistic ideal as a moral ideal as well.
The quote by Stolnitz, then, would not reflect Wilde’s view of art at
all. In fact, the quote suggests that a critic practice the same
separation of aesthetics and morals that brings about Dorian Gray’s
destruction. According to McGinn’s interpretation, the two are naturally
connected and it is both natural and correct to judge a piece of art as
aesthetically good or bad based on the moral vision it represents.
Because evil is inherently ugly, even the most skilled artist cannot make it
beautiful.
The interpretation offered by McGinn is a thorough one and reveals a much
deeper meaning in The Picture of Dorian Gray than that which a casual
reader would find in it. His interpretation makes the ending of the book
far more satisfying less ambiguous than the initial reading of the story.
But is this interpretation really enough to reconcile the differences between
Wilde’s view in the Preface and the message of his story? McGinn
addresses the differences between the Preface and the novel only briefly: “Did
not Wilde scorn traditional virtue in favour of dandy-ism, sensation seeking,
freedom of spirit? The aphorisms that preface the novel sound as if they
are endorsing such a morally cleansed outlook. But his story points to a
very different conclusion” (McGinn 140).
This
does not do anything to connect the Preface and the novel, so there is still
not a clear interpretation of what Wilde’s views really are. The
only way to understand Wilde’s views is to get the seemingly opposite positions
he holds in the Preface and the novel on the same page.
Wilde
certainly does recognize that art cannot escape the influence of morality, the
fate of Dorian Gray is enough to confirm that. Beauty and evil cannot
possibly coexist because of the inherently ugly nature of evil, an ugliness
that shows itself in the face of Dorian’s soul, trapped on canvas. It may
be in this acceptance of art’s dependence on virtue that Wilde finds
justification for his arguments in the Preface. As Dorian Gray’s inner ugliness
mars his outer beauty, so too does evil disfigure art, twisting it into
something so despicable that it can scarcely be called art at all. Wilde
states that “the only excuse for making a useless thing is that one admires it
intensely”(Wilde xvi). The artist who creates in his work the ugliness of
immorality has no excuse for doing so because it is impossible to admire
ugliness. This excludes immorality from being art. Therefore, an
artist, who seeks only to create beautiful art, cannot be said to have “ethical
sympathies” (Wilde xv) because he really only has two options when creating
art: to portray either the morally beautiful or the morally neutral. The
artist can express immorality if he so chooses, after all “the artist can
express everything” (Wilde xvi), but morality must, by the nature of art,
ultimately win over corruption.
Critics
who find immorality in art, then, truly are “corrupt without being charming”
(Wilde xv) because they have found evil in something that, by necessity, has no
evil in it. The evil that they find can only come from themselves.
Morals cannot be imposed on that which is already morally sound. Nor can
they be imposed on the morally neutral. Even sensuous beauty cannot be
criticized morally because if it were truly immoral it would cease to be
beautiful. So, as Oscar Wilde suggests, it is not acceptable to
criticize art by means of morality.
This
interpretation of the Preface reconciles it with the novel itself.
McGinn’s interpretation of Wilde’s beliefs is ultimately the most correct; he
just did not extend that interpretation into the Preface. Wilde does not
believe that there is a separation between beauty and morality, as the Stolnitz
quote would suggest. In fact, it is that very separation that Wilde warns
against in his book. And Wilde’s views in the Preface, though they seem
to agree with the given quote on the surface, actually coincide with those
views expressed in The Picture of Dorian Gray. McGinn’s
interpretation gives a satisfying explanation of the story, especially its
ambiguous ending. But it also, more importantly, gives a satisfying and
well-justified interpretation of Wilde’s views on aesthetics. These two
qualities together make McGinn’s interpretation relevant to the views of Oscar
Wilde and the content of The Picture of Dorian Gray.
A Funeral for Creativity
Rachel Strahm
Rachel Strahm
The
use of death as a metaphor for the loss of an idea or use of an object is an
old cliché in literary works. Emily Dickinson refashions this metaphor in her
poem “I felt a Funeral, in my Brain” by creating a funeral setting for the
death of the narrator’s creativity. The poet brilliantly uses words describing
motion and sound, terms with implications of the mind, and a narrator with only
the ability to use sound and feeling (as opposed to sight being the primary
sense) to describe what is taking place in order to create the funeral setting
that doubles as a new description of writer’s block.
This
idea of writer’s block is found within the indicators of ideas slowing down and
speeding up within the narrator’s mind. The most important of these indicators
can be found within the terms having to do with sound and motion. Due to the
limited use of senses that the narrator is given by Dickinson, these terms are
used to describe what is going on most often in the poem. The first sense of
motion that the reader comes across is the word “treading” which is describing
the movements of the mourners who have come to the funeral; both this
“treading” and its moving “to and fro” are found within the first stanza. The
“treading” is constant and going back and forth as indicated by the terms “to”
and “fro” and signifies the flow of ideas that are moving about in the
narrator’s mind. This motion ceases in the first line of the second stanza when
“all were seated” and “A Service, like a Drum”, then replaces the treading
where it continues “beating-beating”. The sound is constant; a droning noise
that causes thoughts to stop due to its overpowering consistency in the brain.
It creates a lack of focus that the narrator is clearly feeling. With the dash
at the end of the second stanza, the audience is allowed to wait before being
reintroduced to motion in the first line of the third stanza. Although this
dash is a classic form of punctuation from Dickinson, it takes on new meaning
here by causing the reader to pause just as the narrator has due to the
desistance of ideas flowing due to writer’s block.
The
third stanza is the turning point of the narrator’s struggle with writer’s
block and this begins when the narrator states “and then I heard them lift a
Box” and “creak across my Soul.” The motion has started up again and is slowly
moving once more. The box is a coffin and its weight is heavy, hence the
creaking. The coffin and its creaking represent the sluggish pace that the
narrator’s ideas have reached. In the fourth line of the third stanza, the
narrator states that “Space-began to toll”; toll is a term for ringing. The
“Space” around the author (in the brain) begins to ring. This is reaffirmed in
the first line of the fourth stanza when the word “Bell” is placed at the end
of the line. The final stanza is full of motion and there are no terms having
to do with sound. The words “broke,” “dropped” and “hit” are all used to
describe the fast descent that the narrator is experiencing at the end of the
poem. The idea of the fall being fast is continued by the term “plunge,” a
dramatic drop in height. This is the reintroduction of a flow of ideas to the
brain at a normal pace, once the block has been removed, ideas come rapidly and
the work if finished quickly. This is clear with the words “Finished knowing”
being placed in the last line of the poem.
The
word “knowing” is also important due to its implication of thought. This word
and several others bring the poem back into the realm of the narrator’s mind at
many points in the poem, which perpetuates the theme of writer’s block. The
very first line is a solid piece of evidence for the poem being about writer’s
block, with the funeral being in the “Brain.” The term is capitalized which
firmly places the whole context of the poem within the mind. Another word in
the same stanza concerning the mind is “Sense.” The word is a synonym for words
such as brains, intelligences, and intellect. “Sense” is seemingly “breaking
through” according to the narrator; it seems as if the ideas flowing around in
the brain were going to make their way onto the page. The seating of the
mourners and the “beating-beating” of a “Drum” which causes all ideas to stop
flowing in the mind stop the possibility of “Sense” “breaking through.” Due to
this, the narrator states that their “mind” is “going numb.” The word “mind” at
the end of the eighth line brings the concept of the mind and the funeral being
within it, back to the reader again.
The
most prominent line in the third stanza also involves the mind; it indicates a
tool for the mind’s thoughts to reach the outside world. In the second line of
the stanza, the narrator uses the phrase “Boots of Lead.” It stands out to the
reader because of its capital letters and heavy feeling. Lead is a medium used
to transfer ideas from the brain and onto paper; whether this is with a pencil
or lead based ink. The “Boots” are the beginning of the flow of ideas starting
to escape the grasp of writer’s block. The block is eventually broken when a
“Plank in Reason” breaks and the narrator describes a drop where a “World” is
hit at “every plunge.” The phrase “Plank in Reason” has the same effect as
“Boots of Lead”; it once again is large due to the capital letters and is the
final shovel needed for the writer’s block to be beaten by the narrator.
“Reason”
relates to the mind once again so that in the closing, it is once again brought
to the reader’s attention that this whole ordeal was a matter of the mind. When
the “Plank” breaks, it causes the narrator to feel as if they are dropping and
hitting a “World at every plunge”, this part of the line suggests that ideas
are being felt at each plunge from the broken “Plank in Reason”. The plank is
the floor of the mind where ideas can no flow through and onto the page due to the
breaking of a plank. The word “World” can easily be replaced by “word”; with
this change, a word would be hit at every plunge, a word being written with
each plunge of the hand to the paper. This is made possible by the breaking of
the floor that left the narrator stranded alone in the fourth stanza where it
is stated that the narrator and “Silence, some strange Race” are “Wrecked,
solitary.” The narrator is stranded with silence; they are a strange race
(which in this interpretation is a group of people with similar features). They
are grouped together as a race because they are both wrecked and alone. This is
the narrator without the ability to interpret their ideas onto paper and the
feeling that comes without the ability to interpret their ideas onto paper and
the feeling that comes with the death of an idea.
This
idea of the implication of the brain is finalized by the term “knowing” in the
final line. The whole line, “and Finished knowing-then” suggests that the
narrator has finished the work that had been interrupted by this brief funeral
in their brain, the “Worlds” hit at every “plunge” have helped to chip away at
the writer’s block that was holding the creator back. This block also had a
hold on the narrator’s ability to describe what was taking place in their mind.
The
narrator of the poem does not describe anything by the way that it appears.
There are no colors, darkness, or lightness described. Everything is through
sound and feeling alone. This causes the imagination to work harder to create
the images for the reader; this falls right into place with the idea of the
poem being about writer’s block. The reader is in the same situation as the
narrator. Here, Dickinson causes the audience to forgo beauteous imagery often
associated with poetry and forces them to experience this “Funeral” through
feeling and sound alone. This allows the audience to feel the loneliness that
the narrator describes in the fourth stanza. The silence is literally felt
because of the lack of imagery to distract from it. The narrator describes it as
being “Wrecked” which is emphasized with the capital “W.” The whole work is
“Wrecked” by the loss of the flow of creativity; a mental block has caused this
to be true. Along with the reader’s ability to feel “Wrecked” with the
narrator, the use of limited senses is a metaphor for the impairment of the
narrator.
Using
only two senses to describe the goings on of the funeral procession is a
brilliant move on Dickinson’s part. This limitation goes hand in hand with the
death of something. Parts of the dying entity (in this case, an idea) slowly
diminish; here it is a narrator stripped of sight and smell. Sound becomes
something needed to understand everything going on around the narrator and
feeling keeps the narrator connected to the depressing thought of their idea
dying within their mind.
Writer’s
block causes a funeral to begin in the narrator’s mind before the idea truly
dues and it is eventually set free again and gives the narrator the ability to
finish the work and finish “knowing.” Though the idea of the subject being
writer’s block differs from the usual morbidity associated with Dickinson, it
proves true due to the use of motion and sound used by an impaired narrator and
the constant referral to the brain and intellect.
For the Love of Money: An Analysis of Elizabeth Bennet’s Motives for Marriage in Jane Austen’s Pride and Prejudice
Joseph Roberts
Joseph Roberts
In the
late eighteenth and early nineteenth century, it was a truth universally
acknowledged, that a single, middle-class woman in possession of little
fortune, must have been in need of a husband. Inheriting property from a spouse
or father after death was a precarious business; while inheriting enough to be
financially secure was nearly impossible, especially if there were other
siblings or children involved. It stands to reason that marriage for single,
middle-class women was extremely important for financial stability. The
necessity of gaining a husband for the financial benefit was such an integral
part of that time period that the main character in Jane Austen’s Pride and
Prejudice, Elizabeth Bennet, followed that same, sensible path of marrying for
money. The notion that Elizabeth Bennet would be more concerned about marrying
for love, rather than financial security, seems highly unlikely given her
position in society and lack of inheritance. The only commonsensical way to
view marriage from Elizabeth’s position would have been based on who could have
provided the best financial situation for her. Understanding this, and through
closely examining Pride and Prejudice, we can begin to see evidence that
Elizabeth had less of an emotional connection with Mr. Darcy, and was concerned
more with his ability to raise her social position and provide for her
financially.
At the
opening of the novel, we are told that a single, rich man “must be in want of a
wife.” Although this may lead us to focus on a man’s search for matrimony, we
are quickly introduced to a woman’s quest for financial security when Austen writes
“[this new man] is considered as the rightful property of some one or other of
[the surrounding families’] daughters,” (Austen 43). There can be no doubt
after reading the first two paragraphs of the novel that the idea of marriage
is an important one, and it is of no greater importance than in the Bennet
household. Upon first being introduced to the Bennet family, we learn that it
consists of Mr. and Mrs. Bennet and their five daughters. The absence of a son
would have quickly informed readers of the time that the Bennet daughters would
be in desperate need of a husband. This desperation is made clear through the
character of Mrs. Bennet when we are told “the business of her life was to get
her daughters married; its solace was visiting and news” (Austen 45). Although
she may seem quite silly, she is completely right: “marriage was the economic
and social building block for the middle class” (Davidoff and Hall 322). Mrs.
Bennet’s excitement over the occupation of Netherfield by a gentleman with a
substantial income becomes understandable given her daughters’ situation.
The
situation the Bennet daughters were in, specifically, could not have gotten
much worse. In normal circumstances, with no son to inherit the property after
the death of Mr. Bennet, the estate would have most likely been placed in the
hands of a trustee to hold the property for the children; however, there was no
son in the Bennet family (Davidoff and Hall 211). In this situation, “estates
were often sold to facilitate the creation of annuities,” and although these
annuities were a relatively secure form of income, they weren’t always reliable
(Davidoff and Hall 212). The practice of selling the estate to create a source
of income via annuities for the Bennet daughters sounds enticing, but it is
interesting to note that, even though both sexes used this form of income, it
was more heavily depended upon by women, and “in a census sample from two
areas, 63 per cent of all middle-class female household heads were
‘independent’ as an occupational classification (and 70 per cent of those so
designated could be regarded as lower middle class)” (Davidoff and Hall 212).
Therefore, if annuities were created for the Bennet daughters, they would have
a hard time living independently in a middle class position based solely on
income from an annuity generated from the sale of the Bennet estate. These
facts alone could lead one to understand the importance of a suitable marriage
for any one of the Bennet daughters, and yet their situation gets even worse.
We soon learn that the estate of Mr. Bennet, as a result of there being no male
heirs, has been entailed to his cousin, Mr. Collins, (in an attempt to keep the
estate in the male side of the family) who, upon the death of Mr. Bennet,
becomes the owner of the Bennet estate and would hold the power to remove the
daughters of Mr. Bennet from the household should they still remain. This
entailment would make the sale of the estate, and therefore the creation of annuities,
impossible and beget an even more desperate need for a financially secure
husband.
Mr. Bennet
was well aware of the poor situation he was leaving his daughters and it is
told to the reader that Mr. Bennet had never saved money that would be able to
support his widow or his daughters. We are told that upon marrying Mrs. Bennet,
he expected they would soon have a son to divert the entail from Mr. Collins
and that his other children, along with his wife, would be cared for; however, after
some time Mr. and Mrs. Bennet had given up on having a son. It is explained
that Mrs. Bennet has no financial resources and that it was only her husband’s
fiscal responsibility that prevented them from bankrupting the family. The
Bennet’s state of affairs, with Mr. Bennet wishing “more than ever” that he had
saved for his daughters, shows just how desperate a position the Bennet girls
were in, and why marriage was of such great importance to Mrs. Bennet, and, in turn,
her daughters (Austen 314). The only other alternatives for the Bennet
daughters were to either become a burden to some other male member of their
family (which was looked down upon), or to enter into business themselves,
which brought with it very little esteem. During the late eighteenth and early
nineteenth century, women were considered to be part of the domestic sphere and
would only enter into business if they were forced by the need for income. By
entering into the economic sphere, a woman was making it clear that she “was a
woman without either an income of her own or a man to support her.” Not only
did her entering the economic sphere make a statement about her financial
situation, but a woman working to support herself also suffered disrepute from
her community, which could also affect opinions of those who associated with
her. This prejudice against a working class woman therefore created a
“structured inequality [making] it exceedingly difficult for a woman to support
herself on her own, much less take on dependants” (Davidoff and Hall 272). By
entering into the economic sphere, a woman was making it clear that she had no
financial worth, which lowered her position in society, and in turn lowered her
chances of marrying a man with favorable social connections and financial
resources. This is best said from the period itself, where a Mrs. Ellis wrote,
“gentlemen may employ their hours of business in almost any degrading
occupation and, if they but have the means of supporting a respectable establishment
at home, may be gentlemen still; while, if a lady but touch any article, no
matter how delicate, in the way of trade, she loses caste, and ceases to be a
lady” (Davidoff and Hall 315). Understanding these aspects, which readers of
that time most certainly would have, leads us to believe that securing a
husband of financial and social worth would have been top priority for the
Bennet daughters.
If,
however, marriage was of the utmost importance, why did Elizabeth reject the
proposal of Mr. Collins? Mr. Collins’s design in coming to the Bennet home was
to secure a wife in order to improve his relations with his relatives, and by
marrying Mr. Collins, Elizabeth would have made the financial situation better
for her sisters, who would then have been less likely to be removed from the
home after the death of their father. Although Mr. Collins is sometimes
loquacious to the point of being embarrassing, his manners are not extremely
terrible (especially when compared to those of Mr. Darcy) and he makes it
extremely clear that he has some substantial social connections that Elizabeth
could possibly benefit from; however, there is one thing Mr. Collins lacks:
land. Mr. Collins does not, in fact, possess any land of his own, but lives in
a residence provided to him by Lady Catherine De Bourgh. During the late
eighteenth and early nineteenth century, England was still controlled by those
who owned land and “ownership of landed property remained the greatest source
of wealth, power and social honour,” while those who were invested in the
market were often seen as “creatures of passion and fancy” (Davidoff and Hall
198). We can see this attitude reflected in the novel when the narrator
describes the Bingley sisters as spending more money than they should, associating
with people of rank (implying that they are not people of rank), and relying
more on making it clear that they were a respectable family from north England,
than the fact that their fortune had come from trade (Austen 54).
Because
Mr. Collins did not actually own his land, Elizabeth could have been removed
from the property by Lady Catherine upon the death of Mr. Collins, and although
Elizabeth’s marriage to Collins would have resulted in her family still being
in possession of her father’s estate, it may not have been possible for Elizabeth
to live on that property if she outlived Mr. Collins. In this instance, if
Elizabeth and Mr. Collins had children, the estate could have been sold to
generate annuities as mentioned before or it could have been placed into the
hands of a trustee in order to save the property for the children, which would
still not guarantee Elizabeth’s financial security. An example of this would
be Armaretta Argent, who was a widow of a Withham farmer and a trustee of an
estate; however, she shared her trusteeship with her two brothers-in-law. Mrs.
Argent inherited horses, cattle, and other paraphernalia associated with the
livestock, but “the trustees were instructed to sell all the rest and divide it
between the seven children. Her share, even of the household goods, was not to
exceed £100” (Davidoff and Hall 211). Clearly,
if a situation of this type arose for Elizabeth, her pecuniary future would not
have been very secure. Not to mention that Mr. Collins’s profession was one of the
few in which the widow could expect to inherit very little, if anything. In
1827, Rev. Richard Cobbold from a Suffolk village wrote that he was upset
because he could not leave his wife a “residence of any independent kind” after
his death, and later went on to lament that “few people suffer more from change
of circumstances than clergyman’s widows.” This same complaint was also
paralleled by a Congregational minister in Essex who, upon being threatened
with termination, told his congregation that he did not have a trade, exactly,
and therefore had nothing to fall back on if he was removed from his position.
We can
assume that it was for the above reasons that Elizabeth rejected Mr. Collins.
In her rejection, Elizabeth states that she is “very sensible of the honour of
[Mr. Collins’] proposals” but claims that it would be impossible for her to
accept him. The fact of the matter is, there wouldn’t be much honor for
Elizabeth to be the wife of a clergyman, and so it appears that this sentence
is more of an insult to Mr. Collins’ pride rather than a compliment of his
proposal. Aside from this statement, Elizabeth gives no real reasons as to why
she is rejecting Mr. Collins, which leads him to believe that she is rejecting
him purely out of modesty. In this scene, it appears that Elizabeth creates
excuses for her rejection, as we see when she claims that Lady Catherine would
not like her (which would be completely presumptuous of Elizabeth, seeing as
she had neither heard of, nor met, Lady Catherine at this point in the story)
and when she claims that there is no way Mr. Collins could make her happy, and
she certainly could not make him happy; however, this is rather pretentious,
for Mr. Collins finds Elizabeth to be very amiable, and there is little doubt
in Elizabeth’s ability to make Mr. Collins happy, seeing as he is only
concerned with marrying a sensible woman that he could show off to the Lady De
Bourgh. Again Mr. Collins attempts to persuade Elizabeth to accept his proposal
by making it clear that his situation should be desirable because of his
connections with her family as well as his other connections, and that she has
very little chance of receiving a proposal from anyone, let alone someone
better than Mr. Collins. He makes it very clear to her that her small
inheritance, along with the small dowry her family could provide, will most
certainly undo any charm she may have. Elizabeth, however, was very astute and
would have been aware of the financial implications of being a clergyman’s
wife. She would have understood that her financial future would have been very
limited and could have possibly been no better than her current situation. For
those reasons alone she chose to reject the proposal of Mr. Collins.
The ending
of this possible relationship puts the focus on two others. The first of these
relationships being between Elizabeth and Mr. Darcy, which becomes very
interesting when viewed in terms of the different emotions felt by both. Mr.
Darcy’s introduction into the novel tells us that he is far more attractive than
his friend, but his manners are abhorrent and he is disliked by the entire
company in attendance at the ball. It is the wish of almost all in attendance
(Elizabeth included) that Mr. Darcy never returns (Austen 50). Elizabeth is
first put off by Mr. Darcy when she overhears him saying that he doesn’t find
her at all attractive, or good enough to dance with. We later discover that Mr.
Darcy’s lack of desire for dancing stems from an insecurity of interacting with
those who he is not intimately acquainted. Not only this, but upon further
studying Elizabeth’s features, he begins to find her very attractive and wants
to get to know her better. This, however, is lost upon Elizabeth who has become
determined to dislike Mr. Darcy despite any effort he may make in changing her
mind; however, one question does arise. If Elizabeth is supposedly so focused
on the pursuit of a suitable companion, why did she not begin to pursue Mr.
Darcy from his very introduction? Elizabeth is first introduced to Mr. Darcy
before she receives the advice of Charlotte Lucas, and her opinions
consequently are already settled before she begins to seriously think of the
pursuit of a husband. Not only this, but it is not long after her introduction
to Mr. Darcy that Mr. Collins makes his proposal, and Wickham makes his
appearance. For Elizabeth, it seems there is no shortage of suitors, and she
finds herself in no need of pursuing a man who she finds so disagreeable when
she is the object of Wickham’s attention, regardless of that other man’s
income.
Upon first
meeting Wickham, we are told that Elizabeth was happy to talk to him, even
about the least interesting subjects because he was such a pleasant person
(Austen 110). Furthermore, the way in which her feelings about him are
described by the narrator become interesting when later compared to the way in
which her feelings toward Mr. Darcy are described. Elizabeth talks of Wickham
being handsome and holds her tongue for fear of going too far when she almost
compliments him on his “wonderful countenance” (Austen 114). This flirtatious,
visible behavior is directly opposite of her emotions concerning Darcy,
especially when Elizabeth is described as leaving the party of Mrs. Philips with
“her head full of [Wickham]”; however, the infatuation with Wickham is brought
to an abrupt halt by two events, the most interesting being a conversation
between Elizabeth and her aunt, Mrs. Gardiner (Austen 118). Mrs. Gardiner, upon
seeing and hearing of the affection Elizabeth has for Wickham, tells her that
she should “not involve [herself], or endeavour to involve [herself] which the
want of fortune would make so very imprudent,” and continues by telling
Elizabeth, “you must not let your fancy run away with you. You have sense, and
we all expect you to use it” (Austen 172). This “sense” of which Mrs. Gardiner
speaks is soon displayed to the fullest by Wickham ( and surprisingly defended
by Elizabeth) when Wickham loses interest in Elizabeth and begins to pursue a
Mary King, who has just received a large amount of money by way of inheritance.
This event with Miss King ultimately puts an end to Elizabeth’s potential
relationship with Wickham, and the narrator explains that Elizabeth’s heart had
been “but slightly touched” although she still felt that she would have been
Wickham’s choice for a wife “had fortune permitted it” (Austen 177). Of course
this reference to “fortune” has a dual meaning, implying both luck and
Wickham’s financial situation. The focus by Mrs. Gardiner on Wickham’s finances
suggests to the reader that Elizabeth is being instructed to focus more on the
promise of financial stability and less on affection; however, the fact that
Wickham chose to give up on Elizabeth for a woman with more money is looked
down on by Mrs. Gardiner, but Elizabeth defends Wickham’s choice. When Mrs.
Gardiner says Wickham is simply being mercenary Elizabeth responds by saying,
“Pray, my dear aunt, what is the difference in matrimonial affairs, between the
mercenary and the prudent motive?” She then goes on to defend Wickham’s
behavior and claims that if this Mary King does not mind Wickham’s interest in
her money, why should anyone else? This defense of Wickham shows that Elizabeth
now identifies with Wickham’s struggle more than she or the narrator let on.
The ending of the relationship with her last suitor, as well as her
conversation with her aunt, forces Elizabeth to begin actively thinking of employing
more prudent motives, just as Wickham has, when a suitor is concerned (although
Wickham’s motives ultimately turn out to be more mercenary than Elizabeth’s).
The idea of marriage prudence was not an uncommon one. By the early nineteenth
century, individuals were given more choice (albeit closely monitored) in their
marriage partners; however, peer pressure often resulted in a marriage “when [a
woman] would have preferred to remain single” (Davidoff and Hall 325). Even
with more freedom to choose a partner, those looking for marriage “were less
willing to start a marriage without sufficient resources” (Davidoff and Hall 324).
We can see clearly that Elizabeth (as well as her family) is focused on
marrying to gain resources as indicated through her rejection of Mr. Collins
and her warning against pursuing Wickham. This idea of prudence ties very distinctly
back to the opening of the novel; a rich man may be in want of a wife, but a
middle-class woman needed a husband. “If marriage was thus an ‘important
crisis’ in a man’s life, it could be the key to a woman’s future” (Davidoff and
Hall 325). That “key” for Elizabeth ultimately turns out to be Mr. Darcy, but
it is a choice that is made without the influence of emotion.
Very often
in the story, we are led to believe that Elizabeth tries to judge everyone
around her based on their character, absent of any emotions she may possess;
however, the reader learns that Elizabeth’s ability to judge objectively is
rather flawed. One such instance can be seen in her support of Wickham over Mr.
Darcy, but the most important of these misjudgments occurs during Mr. Darcy’s
proposal to Elizabeth. There is no sensible way to explain why Elizabeth
refused Mr. Darcy’s proposal, because her decision was based purely on strong
emotions. The one thing we gain from this prejudiced emotion is an
understanding of Elizabeth’s true feelings toward Mr. Darcy. Elizabeth’s
dislike for Mr. Darcy ultimately defines her rejection of him, and it is stated
that “in spite of her deeply-rooted dislike, she could not be insensible to the
compliment of such a man’s affection… [but] her intentions did not vary for an
instant,” and the reader is lead to understand that Elizabeth is not even
considering Mr. Darcy’s proposal, even though she understand what it means. She
goes even further, telling Mr. Darcy that she has never desired approval from
him (Austen 211). But perhaps the most interesting statement comes when she
explains to Mr. Darcy that “it is not merely this affair [his involvement in
the separation of Jane and Mr. Bingley]…on which my dislike is founded. Long
before it had taken place, my opinion of you was decided” (Austen 212).
Elizabeth is very aware that Mr. Darcy possesses a large fortune, but his
proposal was made at a very inopportune time. Her fresh emotions, as well as
the heated conversation following Mr. Darcy’s confessions of love result in a
stubbornness on the part of Elizabeth. The next day, Elizabeth is the recipient
of a letter from Mr. Darcy, which explains his position in relation to Mr.
Bingley and Jane, as well as his involvement with Wickham. Elizabeth’s reaction
to the information contained in the letter further clarifies her lack of desire
to be associated with Mr. Darcy any longer. Although this letter was meant to
improve her opinion of Mr. Darcy, it ultimately does not serve its purpose. The
reader finds that Elizabeth is more upset with herself for her inability to
discern Wickham’s avaricious motives than her loss of Mr. Darcy’s proposal
(Austen 226). She even goes as far to say “she could not approve him; nor could
she for a moment repent her refusal, or feel the slightest inclination ever to
see him again,” which leaves no doubt whatsoever that Elizabeth harbors no true
love or affection for Mr. Darcy, but is more concerned with vanity and her own
shortcomings (Austen 231). Elizabeth only realizes the extent of her mistake
when plans during a trip with her aunt and uncle inadvertently result in making
a trip to Mr. Darcy’s estate in Devonshire.
Elizabeth’s
desire to visit Pemberley was contingent on Mr. Darcy not being present in the
country, for fear that she may be forced to see him while touring his grounds.
Upon learning that Mr. Darcy was indeed not currently residing at Pemberley,
Elizabeth agreed to go. The fact that Elizabeth only desired to see Pemberley
absent of Mr. Darcy makes clear to the reader that her opinions of him have not
changed, and that she is still resolute in her promise to never see Mr. Darcy
again; however, her opinions interestingly and drastically change upon seeing
Pemberley for the first time. Austen’s phraseology is extremely telling of
Elizabeth’s prudent motives when she writes, “at that moment [italics mine] she
felt that to be mistress of Pemberley might be something,” (Austen 259).
Elizabeth realizes in one instant what she gave up by not accepting the
proposal of Mr. Darcy, and, although she finds herself in awe of his estate, we
still find Elizabeth hoping that Mr. Darcy is not present. We again see Austen
using duality of definition to convey a point to the reader. She describes
Elizabeth as “after slightly surveying [a room], went to a window to enjoy its
prospect.” The word prospect catches the eye for not only does it refer to the
view of the window, it also refers to the “prospect” of being mistress of
Pemberley. We find that Elizabeth is not just touring Pemberley for the
entertainment, but she is indeed viewing the property from the perspective that
it all could have been hers. She begins to acknowledge her mistake in rejecting
Mr. Darcy, not because she has had a change of heart, but because she has
realized the extent of the wealth she gave up. Elizabeth finds herself
thinking, “of this place…I might have been mistress! With these rooms I might
now have been familiarly acquainted! Instead of viewing them as a stranger, I
might have rejoiced in them as my own, and welcomed to them as visitors my aunt
and uncle.” These thoughts are purely focused on two objects: Elizabeth, and
Pemberley House. We see no mention of a relationship with Mr. Darcy or any
member of his family, we see no mention of affection toward Mr. Darcy or
happiness that a marital union between the two would have brought. We do,
however, see a clear description of the overwhelming happiness an estate of
such grandeur, as well as the prospect of entertaining family in the estate,
would have brought to Elizabeth (Austen 260). For the very first time since Mr.
Darcy made his ill-fated proposal, we see Elizabeth experience some form of
regret. This regret is in no way based on emotions or feelings toward Mr.
Darcy, and in fact, we see that her opinion of Mr. Darcy up to this point has
not changed at all; however, a change in opinion does begin to occur when
Elizabeth discovers the power which Mr. Darcy possesses: “As a brother, a
landlord, a master, she considered how many people’s happiness were in his guardianship!
– How much of pleasure or pain it was in his power to bestow!” (Austen 264). We
would, however, expect that her warming up to Mr. Darcy would result in her
wanting to see him again, but this turns out to not be the case. It soon becomes
apparent while they tour the grounds, that Mr. Darcy has returned early and
catches sight of Elizabeth and her relatives. The emotions which Elizabeth
experience upon seeing Mr. Darcy seem contradictory to statements made by
herself only a few pages prior. She laments that their trip to Pemberley was
“ill-judged,” and “most unfortunate,” which hardly conveys an eagerness to meet
the man whose proposal she has only moments before come to regret rejecting.
The
interactions that follow between Mr. Darcy and Elizabeth contain rather strange
descriptions of her feelings toward Mr. Darcy. When Mr. Darcy and his sister
come to visit Elizabeth and her relatives the next day, Mr. and Mrs. Gardiner
find themselves interested in the relationship between their niece and Mr. Darcy.
Ultimately, they come to the conclusion “that one of them at least knew what it
was to love” (Austen 273). The fact that neither Mr. nor Mrs. Gardiner could
discern any form of love on the part of Elizabeth speaks volumes, and when it
is realized by Elizabeth that Mr. Darcy is still madly in love with her, she
finds herself to be extremely perplexed. Eventually, Mr. Darcy and his sister
leave and Elizabeth is left to her own thoughts. Again, the way in which
Elizabeth describes the situation cause one to have an interest in her motives.
Elizabeth explains that “it was evident that he [Mr. Darcy] was very much in
love with her,” and yet we see no mention of her feelings toward Mr. Darcy,
save one description explaining that her feelings toward him had not yet been
determined (Austen 276). Later that night, Elizabeth lay awake trying to make
sense of the new developments between herself and Mr. Darcy, and comes to a
very prudent conclusion. She decides that she no longer views Mr. Darcy as
“repugnant,” but rather she views him with a “friendlier nature.” Although the
reader may be hoping for a love to blossom between Mr. Darcy and Elizabeth at
this point, it is important not to read too far into what Austen has written.
The fact that Elizabeth describes her own feelings toward Mr. Darcy as friendly
may suggest many things, but it certainly does not suggest an overwhelming
passion or love for Mr. Darcy. At long last, we see Elizabeth develop in to the
prudent woman when she channels the advice of Charlotte Lucas that was given to
her in the opening of the novel and states:
Such a change in a man of so much pride, excited not only astonishment but gratitude – for to love, ardent love, it must be attributed; and as such its impression on her was of a sort to be encouraged, as by no means unpleasing, though it could not be exactly defined. She respected, she esteemed, she was grateful to him, she felt a real interest in his welfare; and she only wanted to know how far she wished that welfare to depend upon herself, and how far it would be for the happiness of both that she should employ the power, which her fancy told her she still possessed, of bringing on the renewal of his addresses. (Austen 277)
This description of her
decision as to how to handle the affections of Mr. Darcy could not make
Elizabeth’s motives clearer. She acknowledges that Mr. Darcy does indeed love
her, and that it is the type of love to be encouraged just as Charlotte Lucas
suggested that love needed to be encouraged, but more importantly she
acknowledges an array of feelings she has toward Mr. Darcy; respect, esteem,
gratefulness, and interest are all well and good, yet none of these are
synonymous with love. She ultimately decides that she will “shew more affection
than she feels” in order to secure a second proposal from Mr. Darcy.
One major
question does emerge, however, and that is, why does Mr. Darcy want to marry a
woman of a lower position in society? It would seem that someone of Mr. Darcy’s
position could have any companion that he chose, and that logically he would
choose a woman who would add wealth and status to his house. But, during the
eighteenth and nineteenth centuries, the practice of marrying for love rather
than money or status for the aristocracy had a lot of support (Trumbach 109-113).
There was also a rise after 1750 of a “constant but small-scale mingling of men
of elite status with the daughters of men of business” which would further support
Mr. Darcy’s pursuit of Elizabeth based solely on his affection for her; however,
the situation was not quite the same for women. “Novelists from Samuel
Richardson to Jane Austen also made it [the English social paradigm] one of the
two basic themes in the English novel, the second being closely related issue
of love versus money and status as the deciding factor in the business of
marriage” (Stone 14). This idea that men could easily become members of the
elite while a woman “took her husband’s social standing, [meaning] her marriage
was of greater moment to her than a man’s to him,” helps to support the
differences in climbing the social ladder through marriage between Elizabeth
and Mr. Darcy (Trumbach 97). Essentially, while Mr. Darcy’s position in society
granted him the leisure to choose whomever he liked, Elizabeth was not so
fortunate.
Subsequent
events involving Wickham and Elizabeth’s sister, Lydia, delay Elizabeth
securing the proposal that she seeks. But Elizabeth’s despair over what she
considers to be the end of her association with Mr. Darcy give great insight
into her emotions. Elizabeth says in despair that “never had she so honestly
felt that she could have loved him, as now, when all love must be vain” (Austen
288). One word contained in this lamentation characterizes Elizabeth’s
emotions, and that is the word “could.” Her use of this tense clearly tells the
reader that Elizabeth does not currently love Mr. Darcy, but upon securing his
proposal (and Pemberley as a result) she could have loved him, and the esteem
which she had previously felt for Mr. Darcy became, for her, something to be
jealous of “when she could no longer hope to be benefitted by it” (Austen 317).
Eventually, it becomes clear to Elizabeth that her sister’s actions have not
affected Mr. Darcy’s opinion of her, and that Mr. Darcy had even taken it upon
himself to secure the desired marriage between Wickham and Lydia. One would
think that the extent to which Mr. Darcy went to prove his love for Elizabeth
would result in her returning his feelings, but it does not. After all that Mr.
Darcy has done, Elizabeth describes herself as only having a “change of
sentiment toward him” which can hardly be equated to the “ardent love” which
Mr. Darcy is known to possess (Austen 337). Following this “change of
sentiment” is a description of Elizabeth’s overwhelming anxiety over the
obligation she feels to repay Mr. Darcy for his involvement in her sister’s
affairs. There is incessant talk of what her family owes Mr. Darcy, and how
their ignorance of Mr. Darcy’s actions pained her.
The
circulating rumors of Mr. Darcy’s expected engagement to Elizabeth warrant a
visit from Mr. Darcy’s aunt, Lady Catherine De Bourgh, who Elizabeth had become
acquainted with when visiting Mr. Collins and his new wife, Charlotte. Lady
Catherine attempts to dissuade Elizabeth from accepting Mr. Darcy’s impending proposal.
She explains to Elizabeth that it has been her plan that Mr. Darcy would marry
her daughter in order to unite the two estates. Elizabeth refuses to either
confirm or deny the rumors, and Lady Catherine accuses Elizabeth of using “arts
and allurements [to]…draw him in,” to which Elizabeth slyly replies “If I have,
I shall be the last person to confess it” (Austen 355). Elizabeth, although
acknowledging her use of encouragement by her statement, does not wish to
confirm it outright, for this may (if reported back to Mr. Darcy) have an
adverse affect on her relationship. But perhaps the most telling moment in the
conversation between Lady De Bourgh and Elizabeth occurs when Lady De Bourgh
threatens Elizabeth with her being “censured, slighted and despised, by every
one connected with [Mr. Darcy],” to which Elizabeth, in a moment showing her
brutal honesty and prudent motives, shockingly replies, “These are heavy
misfortunes…but the wife of Mr. Darcy must have such extraordinary sources of
happiness necessarily attached to her situation, that she could, upon the
whole, have no cause to repine” (Austen 356). Austen chooses to use the word
“misfortunes” as a pun, because as Elizabeth clearly states, she could buy her
own happiness with Mr. Darcy’s immense fortune. Elizabeth is making it
perfectly clear to Lady Catherine that she is “only resolved to act in that
manner, which will, in [her] own opinion, constitute [her] happiness, without
reference to [Lady Catherine], or to any other person so wholly unconnected
with [her]” (Austen 359). The point is made, and the matter ultimately left unsettled
between the two women. Elizabeth soon secures Darcy’s proposal, but is “agitated
and confused, [and] rather knew that she was happy, than felt herself to be
so,” which in no way conveys to the reader the image of a fiancé overflowing
with joy. Furthermore, Elizabeth makes no form of an apology to Mr. Darcy for
her previous accusations, and during the few times it is brought up by Mr. Darcy,
she attempts to change the subject which suggests that Elizabeth’s opinions of
the events, and therefore Mr. Darcy’s behavior, have not undergone any change.
Elizabeth’s descriptions of her own emotions show a great contrast to Mr.
Darcy, who explains to Elizabeth that he cannot name the exact day in which he
loved Elizabeth; however, we have already seen Elizabeth telling Jane “I
believe I must date it [her change of opinion] from my first seeing his
beautiful grounds at Pemberley,” which is interesting in itself because it
shows that Mr. Darcy’s altered manner were not what changed Elizabeth’s
opinion, but it was “upon seeing his beautiful grounds at Pemberley” that she
experienced her change of heart (Austen 372). In fact, Elizabeth must convince
her whole family that she does have feelings of affection for Mr. Darcy. The
hardest person she has to convince is her father, who, upon hearing of the
engagement, asks Elizabeth “what are you doing? Are you out of your senses, to
be accepting this man? Have not you always hated him?” To this Elizabeth wishes
that she had better concealed her opinions of Mr. Darcy (Austen 375). Then,
when Elizabeth relays the story to Mr. Bennet of Mr. Darcy’s involvement in
Lydia’s affairs and the extent to which the family was indebted to him, Mr.
Bennet then tells Elizabeth that the family will benefit by her marriage to Mr.
Darcy, and that “I shall offer to pay him to-morrow; he will rant and storm
about his love for you, and there will be an end of the matter,” showing that
Mr. Bennet then sought to take advantage of the situation to satiate his
parsimonious nature, giving Elizabeth a pass from Mr. Bennet’s questions. At
long last we see Elizabeth’s motives come full circle when she is able to live
out one of her desires. When she first visited Pemberley, she explained how she
wishes she could have invited her aunt and uncle, and before she has even been
married to Mr. Darcy, or moved into Pemberley, she takes it upon herself to
invite both Mr. and Mrs. Gardiner to Pemberley for Christmas (Austen 380).
Although the
dénouement in Jane Austen’s novel may at first leave us with a feeling of
finality, deeper questions start to come into view about Elizabeth and her
happiness. Perhaps one thing that we never quite grasp is if Elizabeth will
truly be happy living in Pemberley with Mr. Darcy. The story ends with the
cliché happily-ever-after ending, but it leaves one longing to find out how the
story ends for the real world Elizabeth. By simply reading Pride and Prejudice
as though it were love story for both characters, the reader is forced to do
away with all questions pertaining to the future of the relationship between
Mr. Darcy and Elizabeth; they are both in love, and they are pictured as
remaining ardently in love with each other at the closing of the novel, giving
the reader no cause for concern that their relationship could take a
misfortunate turn. On the other hand, if we view the relationship as it has
been shown in the preceding pages, the novel takes on a whole new light. There
is now a discussion to be had on the future of the union between the two, if
Elizabeth eventually grows to love Mr. Darcy, and if Elizabeth really does find
her happiness at Pemberley. It can be argued that the novel in itself is a
critique on the system as a whole, suggesting that women were in desperate need
of ways to make their life their own, instead of perpetually depending on a man
throughout their lives. Austen’s novel takes on deeper meaning, and explores
more the questions of a woman’s role in society, instead of just commenting on the
average ideas of propriety and love. There is a statement to be made when
viewing the book in such a way, even if Elizabeth Bennet found her happiness
with Mr. Darcy, even if the social modes of the time worked favorably for
Elizabeth, it did not for many women. There were many women of the time that
were forced into marry the Mr. Collinses of the world, that did not find
happiness, but were forced to settle with the mediocre, rather than pursue the
extraordinary. Perhaps, through answering these questions, we can begin to find
ourselves seeing but a glimpse of the life for a woman during the early
nineteenth century, the unique challenges that the time posed for those who
lived in it, and find ourselves seeing that many women shared Elizabeth’s views
when she said, “the more I see of the world the more I am dissatisfied with it;
and every day confirms my belief of the inconsistency of all human characters,
and of the little dependence that can be placed in the appearance of either
merit or sense,” (Austen 164). We may never know if Elizabeth was truly
satisfied, but we do know that Austen set out to do more than write a novel
about propriety, she set out to let the reader know that women were
dissatisfied, and through Elizabeth Bennet, attempted to change the minds of
the people.
Works Cited:
Austen, Jane. Pride
and Prejudice. Broadview Press, 2002.
Davidoff, Leonore and
Catherine Hall. Family Fortunes. Chicago: The University of Chicago Press,
1987.
Stone, Lawrence and
Jeanne C. Fawtier Stone. An Open Elite? England 1540-1880. New York:
Oxford University Press, 1986.
Trumbach, Randolph. The Rise of the
Egalitarian Family. New York: Academic Press, 1978.

